2014-06-12

NINI, ENTRA EN GRAN CANARIA PETS - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG





Recibimos un correo de una persona que tenía una perra que había parido y que no podía tenerla mas, ni a ella ni a sus cachorros.
A los pocos días nos volvió a escribir diciendo que los cachorros ya los había regalado.... y que la perra o se la recogíamos o la llevaba a Bañaderos.
We received an email from a person who had a dog who gave birth and could no longer keep her, neither her puppies. 
After a few days she wrote us again telling us that she gave all the puppies away..... and that we had to collect the dog or she was going to take her to the dog-pound Bañaderos.  
Wir erhielten eine Mail von einer Person, deren Hund Welpen bekam. Leider konnte sie alle jedoch nicht halten. Nach einigen Tagen meldete sie sich wieder und teilte uns mit, dass sie alle Hunde weggegeben hatte. Sie sagte uns, dass wir sie holen müssen, weil sie sonst nach Bañaderos kommen würden. 

Tan pronto hubo un sitio en una casa de acogida recogimos a la perra.   Y esta es NINI.   Es un amor de perra, preciosa, simpática y buenísima.  Ya pasó por el veterinario y está muy sanita, aunque en el último año parió dos veces........................
As soon we had a place in one of our foster homes we collected her. And this is NINI. She is a lovely, beautiful, friendly and good dog. She already went to the veterinarian and she is very healthy, even though she gave birth twice last year..................
Sobald wir einen Platz frei hatten, holten wir sie zu uns. Das ist NINI. Sie ist liebenswert, schön, freundlich und ein guter Hund. Sie war schon beim Tierarzt und sie ist sehr gesund,  obwohl sie letztes Jahr 2 Geburten hatte...........


 




 Ya está muy feliz en su casa de acogida donde le encanta mordisquear la hierba, y correr de arriba a abajo por todo el jardín.  Además la han recibido con una caseta nueva con ruedas, para ella y para el perrito de la casa, de forma que la pueden poner dentro del salón o en la terraza, según el tiempo que haga.
She is very happy in her foster home where she loves to chew on the grass and run trough the whole garden. 
Also they received a new dog-house on wheels for her and the dog of the family, so they can move it inside the house or to the terrace, depending the weather. 
In ihrer Gastfamilie ist sie sehr glücklich, sie kaut auf dem Gras herum und tobt durch den ganzen Garten. Die Gastfamilie hat eine Hundehütte auf Rädern, die sie je nach Wetter nach drinnen oder draußen stellen können.   










SALIDA DE 5 PERROS DE GRAN CANARIA PETS !!!!! - DEPARTURE OF 5 OF OUR DOGS!!!! - ABREISE VON 5 HUNDEN!!!!


Hoy han viajado a Alemania 5 de nuestros perros:
PEPE, LUPE, NORA, NORMA Y MARINA.
Durante su estancia en nuestras casas de acogida se han preparado para ser adoptados.  Ya les ha llegado su momento.  Las despedidas en el aeropuerto siempre son duras, pero ya nos han informado que han llegado perfectamente.
 Damos las gracias  a los padrinos de vuelo Rober y Maren Malone.  Sin ellos esto no hubiese sido posible.
Today 5 of our dogs travelled today to Germany:
PEPE, LUPE, NORA, NORMA and MARINA.
During their stay in our foster homes they got prepared to be adopted. And now their time was there. The goodbyes at the airport are always hard, but we already have been informed that they all arrived well. 
We are thanking the flight attendants, Rober and Maren Malone, without them this was not possible.  
Heute reisten 5 unserer Hunde nach Deutschland: 
PEPE, LUPE, NORA, NORMA und MARINA. Während ihrem Aufenthalt in den Gastfamilien wurden sie auf die Adoption vorbereitet. Jetzt war es an der Zeit für sie zu gehen. Die Verabschiedung auf dem Flughafen sind immer hart, aber wir wurden schon informiert, dass alle gut angekommen sind.
Wir danken den Flugpaten Robert und Maren Malone, ohne sie wäre es nicht möglich gewesen.  






lista de donadores - Spendenliste 05 / 2014


Spende


Donaciones:
Anonimo    30,00 €
Sary Benitez    20,00 €
Idla Sanchez    10,00 €
Pia y Kurt    40,00 €
Rita Abels para Polly    30,00 €
Manuel para Harry    40,00 €
Carmelo Mendoza para Koko    50,00 €

Apadrinamientos:
Ana Mª Diaz     12,00 €
Manzei Heike     20,00 €
Yaiza Lozano    10,00 €


Socios / Mitglieder:
Sujaila Sarhan    6,00 €

Huchas / Spardosen:
FELICAN TAFIRA    26,78 €
GASOLINERA BP STA. BRIGIDA    77,11 €
CASA ESCANDINAVIA 1    31,82 €
CASA ESCANDINAVIA 2    16,49 €

2014-06-11

DONACION - DONATION - SPENDE


Hemos recibido esta donación de pienso de una tienda de animales en Las Palmas.  Su dueño prefiere permanecer en el anonimato.   Respetamos su decisión pero agradecemos mucho su donación para nuestros bichitos.
We received a donation of food from an animal shop in Las Palmas. The owner prefers to remain anonymous. We respect his decision and we appreciate his donations for our animals very much. 
Wir haben eine Futterspende erhalten von einem Tiergeschäft in Las Palmas. Der Besitzer möchte anonym bleiben. Wir respektieren seine Entscheidung und bedanken uns recht herzlich im Namen unserer Tiere.





2014-06-10

LAICA: NECESITA OTRA FAMILIA - NEED ANOTHER FAMILY - BRAUCHT EINE NEUE FAMILIE

Esta perra se llama LAICA y tiene 3 años.   Es muy buena y cariñosa y está acostumbrada  a vivir con niños y con otros perros. Está vacunada y con chip.  
Su familia busca otra casa para ella pues por razones personales no pueden continuar atendiéndola.  Se comprometen a esterilizarla y también  a llevarle el alimento para siempre.
This dog is called LAICA and she is 3 years old. She is very good and sweet and used to live with children and other dogs. She is vaccinated and chipped. 
Her family is looking for another home for her, because of personal reasons they can not continue attending her. They commit to sterilize her and also give food forever.
Dieser Hund heißt LAICA und sie ist 3 Jahre alt. Sie ist sehr lieb, süß und ist es gewohnt mit Kindern und anderen Hunden zu leben. Sie ist geimpft und gechipt. Ihre Familie sucht wegen persönlicher Gründe ein neues Zuhause für sie, leider können sie sie nicht länger halten. Sie möchten sie sterilisieren lassen und auch weiter ihr Futter bezahlen.

Contacto:  VERONICA 637588608, caniver@live.com
 



GATITO ABANDONADO - ABANDONED KITTEN - VERSTOSSENE KATZEN


Este chiquitín se cruzó por delante del coche de Cristina por la noche.   Es pequeñito, tiene un ojo azul y otro verde.
Se busca adopción responsable para él.
This little fellow crossed the road ahead Cristina`s car at night. He is still very small, he has one blue and one green eye.
She is looking for a responsible adoption for him.  
Diese kleine Katze kreuzte den Weg von Christina in der Nacht. Er ist noch sehr sehr klein, hat ein blaues und ein grünes Auge. 
Sie sucht jemanden, der ihn adoptieren möchte.

Contacto: Cristina: 610546243





URGENTE BUSCAMOS CASA DE ACOGIDA PARA KIO - WE ARE URGENTLY LOOKING FOR A FOSTER HOME FOR KIO - WIR SUCHEN DRINGEND EIN ZUHAUSE FÜR KIO

 


 KIO  es un precioso perrito bodeguero andaluz, muy joven, que aparececió abandonado sin chip a la puerta de un veterinario.   Lo han recogido y metido de momento en una pequeña jaulita de convalecencia en la que apenas se puede mover, pero no puede permanecer ahí muchos días mas.   Buscamos urgente una casa de acogida temporal para él.  Es de tamaño pequeño.  Pesa 6,5 k.
KIO is a beautiful Bodeguero Andaluz, very young, who appeared abandoned, without a chip at the door of a veterinarian clinic. They took him in and for the moment he is staying in a little nursing cage where he hardly can move, but they can not keep him much longer there. We are urgently looking for a foster home for him. He weights 6.5 kilos. 
KIO ist ein schöner Bodeguero Andaluz, sehr jung. Wir fanden ihn alleine, ohne Chip an der Türe einer Tierklinik. Sie nahmen ihn auf und zur Zeit ist er in einem kleinen Käfig, wo er sich nur sehr wenig bewegen kann. Sie können ihn nicht länger so halten. Wir suchen schnell und dringend eine Familie für ihn, er wiegt nur 6,5 kg.
 
Contacto: grancanariapets@gmail.com


 







2014-06-09

LOS 3 GATITOS ADOPTADOS !!!!!! - THE 3 KITTENS ARE ADOPTED!!!! - DIE 3 KATZEN SIND ADOPTIERT!!!

Los 3 gatitos que publicamos recientemente ya han encontrado familia.
Cristian y su vecina adoptaron el amarillo y el blanco, y Pepe el de color gris.   Ya nos han enviado fotos de ellos en sus casas y están muy felices.
The 3 kittens we recently published, have all found a family.
Cristian and his neighbour adopted the orange and the white one, and Pepe the grey one. They already did send us pictures of them and they are very happy.
Die 3 Katzen, über die wir vor kurzem berichteten, haben eine Familie gefunden. Cristian und sein Nachbar adoptierten die Orange und die Weiße. Pepe nahm die Graue. Sie haben uns schon Bilder geschickt und sind alle sehr glücklich. 





















LOS PERROS DE FRAN NECESITAN OTRA CASA - THE DOGS OF FRAN NEEDS ANOTHER HOME - DIE HUNDE VON FRAN BRAUCHEN EIN ZUHAUSE

Por ser buena persona, Fran, cuidó en su casa a TOTTI, el perro de 11 años de un vecino.  El vecino se ha ido a otra isla y se ha desentendido del perro.
For being a good person, Fran took care of TOTTI in her home, an 11 years old dog from a neighbour, who had to go another island and neglected the dog. 
Um ein guter Mensch zu sein passte Fran auf TOTTI auf, ein 11 Jahre alter Hund von einem Nachbarn. Er zog auf eine andere Insel und musste den Hund abgeben.  Fran sucht eine Familie für diese 2 Hunde, weil sie selbst auch schon Hunde hat.







También rescató de una finca a TAYSA, esta perra pastor alemán de 5 años.   Taysa se lleva bien con los machos y con los perros grandes, pero no le gustan las perritas de tamaño pequeño.
She also rescued TAYSA from a property, this 5 years old female German Shepherd. Taysa goes along well with male dogs and big dogs, but she does not like small female dogs. 
FRAN rettete auch TAYSA von einem Grundstück, eine weibliche Schäferhündin. TAYSA versteht sich gut mit männlichen und großen Hunden, aber sie mag keine Hündinnen. 

Fran busca familia para  estos dos perros porque tiene además mas perros propios.
Fran is looking for family`s for these two dogs, because she has more dogs of her own. 
Fran sucht eine Familie für diese 2 Hunde, weil sie selbst auch schon Hunde hat. 

Contacto:  grancanariapets@hotmail.com




2014-06-08

NANDA, ENTRA EN GRAN CANARIA PETS - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG

Es la última perrita que hemos retirado de la finca de los 80 perros.   Ya tiene 7 meses, por eso está a punto de entrar en celo.  La hemos retirado a tiempo.
The latest dog we took out of the property with the 80 dogs. She is now 7 months old, so she is about to go into the first heat. We took her out on time.  
Der letzte Hund, den wir von dem Grundstück mit den 80 Hunden holten ist nun 7 Monate alt. Langsam wird sie geschlechtsreif, also holten wir sie zum richtigen Zeitpunkt, bevor sie sich vermehren kann.

NANDA es todo bondad.   Es superbuena y tranquila a pesar de ser tan jovencita.   Es muy pequeña de tamaño, pesa 2,400 gr.
NANDA is all goodness, very quiet despite being so young. She is very small size, weights 2,4 kg.
NANDA ist sehr lieb, sehr ruhig, obwohl sie noch so jung ist. Sie ist sehr klein und wiegt nur 2,4 kg.

En los próximos días la castraremos y ya estará preparada para ser adoptada.
In the next days she will be castrated and be ready to be adopted. 
In den nächsten Tagen wird sie kastriert und ist dann zur Adoption bereit.