2023-08-23

BARDO DESPUES DE LA INTERVENCIÓN- BARDO NACH DER INTERVENTION-BARDO AFTER THE INTERVENTION

Hace un par de semanas notamos que BARDO se quejaba de dolor y lo llevamos a revisión. Primero intentamos con medicación que el dolor desapareciese, pero después de una semana decidimos hacerle una radiografía de la cadera. Tenía una necrosis en la cabeza del fémur (la necrosis aséptica de la cabeza del fémur es una enfermedad común en los perros pequeños que aparece debido a la falta de flujo sanguíneo en la zona de la articulación de la cadera. Se presenta con una cojera repentina, dolor en la cabeza del fémur y crepitación de la articulación.)
El viernes pasado (18.08.23) fue la operación y le quitaron la cabeza del fémur. La factura de 415,00 € está pagada, solo para el quirófano, aparte son las radiografías, analíticas y medicación. Ahora puede hacer vida normal, y en la última foto pueden ver a Bardo el domingo día 20.08.23 haciendo su caminata normal y sin dolor!.
BARDO pesa ahora 2,8 kilos y tiene 4 meses,  quedará pequeño una vez adulto.
BARDO todavía busca un hogar y familia.
Si quieren aportar algo para su operación pueden donar a nuestra cuenta Bancaria indicando OP BARDO CAIXABANK, IBAN: ES06 2100 5106 6113 0025 7555 SWIFT: CAIXESBBXXX
PAYPAL; grancanariapets@gmail.com (indicar que es un pago a amigos, así no tendremos que pagar gastos).

Vor ein paar Wochen bemerkten wir, dass BARDO über Schmerzen klagte, und wir brachten ihn zu einer Untersuchung. Zunächst versuchten wir es mit Medikamenten, um zu sehen, ob die Schmerzen verschwinden würden, aber nach einer Woche beschlossen wir, eine Röntgenaufnahme seiner Hüfte zu machen. Er hatte eine Nekrose des Hüftkopfes (Aseptische Nekrose des Hüftkopfes ist eine häufige Erkrankung bei kleinen Hunden, die durch mangelnde Durchblutung des Hüftgelenks entsteht. Sie äußert sich durch plötzliche Lahmheit, Schmerzen im Hüftkopf und Krepitieren des Gelenks).
 Letzten Freitag (18.08.23) war die Operation und der Hüftkopf wurde entfernt. Die Rechnung von 415,00 € wurde bezahlt, aber  ist nur für die Operation, abgesehen von Röntgenbildern, Analysen und Medikamenten. 
Jetzt kann er ein normales Leben führen, und auf dem letzten Bild sehen Sie Bardo am Sonntag, den 20.08.23, wie er seinen normalen Spaziergang ohne Schmerzen macht!
BARDO wiegt jetzt 2,8 Kilo und ist 4 Monate alt, er wird klein sein, wenn er erwachsen ist. 
BARDO sucht noch ein Zuhause und eine Familie. 
Wenn Sie für seine Operation spenden möchten, können Sie dies auf unser Konto mit dem Vermerk OP BARDO tun: 
CAIXABANK, IBAN: ES06 2100 5106 6113 0025 7555 SWIFT: CAIXESBBXXX
PAYPAL; grancanariapets@gmail.com (geben Sie an, dass es sich um eine Zahlung an Freunde handelt, damit wir keine Gebühren zahlen müssen)
 
A few weeks ago, we noticed that BARDO was complaining of pain and we took him for a check-up. At first we tried medication to see if the pain would go away, but after a week we decided to do an X-ray of his hip. He had necrosis of the femoral head (Aseptic necrosis of the femoral head is a common condition in small dogs caused by lack of blood flow to the hip joint. It is manifested by sudden lameness, pain in the femoral head and crepitus of the joint).
Last Friday (18.08.23) was the operation and the femoral head was removed. The bill of 415,00 € was paid, but is only for the operation, apart from x-rays, analysis and medication.
Now he can live a normal life, and on the last picture you can see Bardo on Sunday 20.08.23 doing his normal walk without pain!
BARDO now weighs 2.8 kilos and is 4 months old, he will be small when he grows up.
BARDO is still looking for a home and a family.
If you would like to donate for his surgery, you can do so to our account with the reference        OP BARDO
CAIXABANK, IBAN: ES06 2100 5106 6113 0025 7555 SWIFT: CAIXESBBXXX
PAYPAL; grancanariapets@gmail.com (indicate that it is a payment to friends so that we do not have to pay any fees).

 












2023-08-04

🐾🐾 4- UND 👣2-BEINER TREFFEN IN DEUTSCHLAND

 🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎉🎉🎉🎉🎉🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈🎈

10. September 2023 - Treffen aller Freunde der Tierschutzorganisation Gran Canaria Pets🐾 in Deutschland ‼️
Wir wollen mit allen vermittelten Hunden🐶, ihren Familien und hoffentlich auch vielen Flugpaten✈ am 📍10.09.2023 ab 11.00 Uhr auf der Platzanlage des Vereins für Deutsche Schäferhunde in D-52146 Würselen (Nähe Aachen), Krefelder Str. 41📍 ein Wiedersehen feiern.
Wir wollen mit euch ein paar schöne Stunden verbringen🎉. Natürlich sind auch alle anderen Tierfreunde willkommen. Für das leibliche Wohl wird mit Kaffee☕, Kuchen🍰 und Grill gesorgt. Wer noch einen Salat spenden möchte, darf sich gerne bei mir melden.
Zusagen bitte über meine Handynummer 0172-2942185 (gerne auch über Whatsapp) 🙂.
 
 

 

2023-08-01

CAMY, NUEVA ENTRADA - NEUZUGANG - NEW ENTRANCE

CAMY es una hembra de unos 10 meses. Nació en una finca donde cuidan a las cabras. Ella no era querida allí y hace poco comentaron a una persona que intentaron quitarla de la finca. La  maltrataron, le tiraron piedras y estaba llena de pulgas y garrapatas. Esta persona era amante de los animales y la llevó a su casa, pasó por el veterinario primero para que le dieran algo para quitar estos parásitos que tenía. Es una perrita muy cariñosa y se lleva bien con otros animales, y en casa es muy limpia. Pero la familia tenía ya dos perritas pequeñas, madre y hija, y no aceptaron otro perrito mas en casa.Nos pidieron ayuda para CAMY!. Ahora ella está con nosotros, pesa 6 kilos, es cariñosa y no va a crecer mas. CAMY ahora está vacunada, tiene chip y su test 4 DX indicó que era pos en Ana Plasma ( enfermedad trasmitida por las garrapatas).  No es nada grave, ni es una enfermedad contagiosa a otros animales o humanos, solo con unas semanas de antibióticos ella estará completamente recuperada.

CAMY ist eine etwa 10 Monate alte Hündin. Sie wurde auf einem Bauernhof geboren, wo man sich um die Ziegen kümmert. Sie war dort nicht erwünscht, und vor kurzem haben sie jemandem erzählt, dass sie versucht haben, sie von dem Hof zu entfernen. Sie wurde misshandelt, mit Steinen beworfen, und sie war voller Flöhe und Zecken. Diese Person war ein Tierliebhaber und nahm sie mit nach Hause. Sie gingen zuerst zum Tierarzt, um ihr ein Mittel gegen die Parasiten zu geben, die sie hatte. Sie ist ein sehr anhänglicher Hund, versteht sich gut mit anderen Tieren und ist zu Hause völlig sauber. Aber die Familie hatte bereits zwei kleine Hunde, Mutter und Tochter, und sie wollten nicht noch einen Welpen zu Hause haben, also baten sie uns um Hilfe für CAMY! Jetzt ist sie bei uns, sie wiegt 6 Kilo, ist anhänglich und wird nicht mehr wachsen. CAMY ist jetzt geimpft, hat einen Chip und ihr MMKTest hat gezeigt, dass sie positiv auf Ana Plasma (eine durch Zecken übertragene Krankheit) ist. Es ist nichts Ernstes, noch ist es eine ansteckende Krankheit zu anderen Tieren oder Menschen, mit nur ein paar Wochen von Antibiotika wird sie vollständig erholt werden. 

CAMY is a female dog of about 10 months old. She was born on a farm where they take care of the goats. She was not wanted there and recently they told someone that they tried to remove her from the farm. She was mistreated, stones were thrown at her and she was full of fleas and ticks. This person was an animal lover and took her home. They first went to the vet to give her a remedy for the parasites she had. She is a very affectionate dog, gets on well with other animals and is completely clean at home. But the family already had two small dogs, mother and daughter, and they didn't want to have another puppy at home, so they asked us to help CAMY! Now she is with us, she weighs 6 kilos, is affectionate and will not grow any more. CAMY is now vaccinated, has a chip and her diseases test showed that she is positive for Ana Plasma (a tick-borne disease). It is nothing serious, nor is it a contagious disease to other animals or humans, with just a few weeks of antibiotics she will be fully recovered.