2017-11-30

TESEO ADOPTADO - ADOPTIERT - ADOPTED !!

TESEO, todavía un poco dormido por la castración, pero ahora su vida solo es alegría! Mike & Holy vinieron hace poco para conocerlo para ver si era el perro para ellos! Ahora Teseo es el nuevo miembro de familia! Está completamente recuperado de la castración y no pierde de vista a sus nuevos papás ni un momento!
Gracias por adoptar y abrir vuestro hogar para Teseo!

TESEO schlief noch ein wenig wegen der Kastration, aber jetzt ist sein Leben einfach nur Freude! Mike & Holy kam kürzlich, um  zu sehen, ob ser der Hund für sie waren! Jetzt ist Teseo das neue Familienmitglied! Er hat sich komplett von der Kastration erholt und verliert kein Moment seine neuen Eltern  aus den Augen! 
Danke Mike and Holy fuer die Annahme von Teseo!

TESEO wa still a little sleepy  due to the castration, but now his life is just joy! Mike & Holy came recently to see if the were the dog for them! Now Teseo is the new family member! He has completely recovered from castration and never loses sight of his new parents! 
Thank you Mike and Holy for accepting Teseo!






KINTA ADOPTADA - ADOPTIERT - ADOPTED !!!!

KINTA  lleva de prueba un tiempo, pero Riet nos contesta después de el primer  día, que ella se quedará! Por fin tuvimos tiempo para el papeleo y visitar a Kinta en su nuevo hogar! Kinta está muy feliz y Riet también con ella! Tiene camas por toda la casa para poder estar siempre cerca de su nueva ama!.
Gracias por adoptar y nos alegramos mucho porque también Kinta encontró su hogar!

KINTA war schon eine Weile auf Pröbe, aber Riet antwortete nach dem ersten Tag schoen sie wird bleiben! Wir hatten endlich Zeit für Papierkram und besuchten Kinta in ihre  neuen Zuhause! Kinta ist sehr glücklich und Riet auch mit ihr! Sie hat Betten im ganzen Haus, damit sie immer in der Nähe von ihre neue Frauchen sein kann! 
Vielen Dank für Ihre Annahme und wir freuen uns sehr, dass Kinta auch Ihr Zuhause gefunden hat!

KINTA has been on a try for a while, but Riet answered after the first day she will stay! We finally had time for the  paperwork and to visit  Kinta in their new home! Kinta is very happy and also Riet with her! She has beds all over the house so she can always be near her new mum! 
Thank you for your adoption and we are very happy that Kinta has found your home!







CUDY ADOPTADO - ADOPTIERT - ADOPTED !!

Un día muy feliz también para CUDY !! Paul y Colin contactaron con nosotros para conocer a Cudy! Después de la entrevista quedamos el otro día con ellos. Cudy todavía no sabía que ahora tiene su propio hogar y que es un miembro mas de la familia!
Muchas gracas Paul & Colin por adoptar y dar un hogar a Cudy!

Ein sehr glücklicher Tag auch für CUDY !! Paul und Colin haben uns kontaktiert, um Cudy zu treffen! Nach dem Interview blieben wir neulich mit ihnen. Cudy wusste immer noch nicht, dass er jetzt ein eigenes Zuhause hat und dass er die neue  Familienmitglied ist!
 Viele Paul & Colin-Gnaden für die Annahme und  Cudy ein Zuhause zu geben !

A very happy day also for CUDY !! Paul and Colin contacted us to meet Cudy! We recently stayed with them after the interview. Cudy still did not know that he now has his own home and that he is the new family member! 
Many  thanks Paul & Colin  for his adoption and giving Cudy a home!







2017-11-29

5 CACHORROS - 5 WELPE - 5 PUPPIES

Otra vez recibimos una llamada de socorro desde una perrera! Ahi entraron 5 cachorros de unos 5 à 6 semanas! El riesgo de algun virus en una perrera cual puede ser mortal para ellos er grande. Y aunque estamos desbordados de cachorros en este momento, no pudimos decir no! Ahora estan a salvo y lo tenemos en cuarantena. Son 5 machos y estan preciosos!
En breve los presentamos uno por uno y con sus nombres!

Wieder erhielten wir einen Notruf von einem Gemeinde Auffangs (toetungs) Station! Dort ware 5 Welpen von ca. 5 bis 6 Wochen! Das Risiko eines Virus in einem Auffangsstation, der für sie tödlich sein kann, ist groß. Und obwohl wir zu dieser Zeit mit Welpen überlaufen, könnten wir nicht nein sagen! Jetzt sind sie sicher und wir haben sie in Quarantäne. Es sind 5 Ruede und sie sind wunderschön! 
In Kürze präsentieren wir sie  mit ihren Namen!

Again, we received an emergency call from a public (killing) shelter! There would be 5 puppies of about 5 to 6 weeks! The risk of a virus in these shelter, which can be fatal for them, is great. And although we are overflowing with puppies at this time, we could not say no! Now they are safe and we have them in quarantine. There are 5 males and they are beautiful! 
We will present you with their names soon!





2017-11-26

VIENA Y BRISTOL ENTRAN EN GCPETS - NEU ZUGANG - NEW ENTRANCE


Estos dos perros son madre e hijo.  Estaban abandonados en un barranco completamente salvajes.  Viena tuvo varias camadas.  Nuestra compañera Yazmina hizo construir una trampa para poder cogerla y esterilizarla porque estaba otra vez preñada y lo consiguió !!!!.  También puso para coger a su hijo.
Pero la sorpresa fue cuando los llevó al veterinario, son unos perros super sociables, buenos y no están asalvajados en absoluto.
Ya están los dos en Gran Canaria Pets.  Viena esterilizada, pero tiene filaria.  Ya hemos empezado su tratamiento, y pronto estará bien.  Tiene 2 años, es pequeña de tamaño, pesa 7 kg.
Bristol es  muy bueno, tiene 9 meses y pesa 9 kilos.  El está muy sano y sin problemas.

Diese beiden Hunde sind Mutter und Sohn. Sie verwildet nachdem Sie ausgesetzt werden in eine Schlucht. Viena hatte mehrere Würfe. Unsere Freiwilliger Yazmina ließ eine Falle bauen, um sie mit zu nehmen und zu sterilisieren, weil sie wieder schwanger sein koennte und und es hatt gelungen !!!! So hat auch die Sohn eingefangen. 
Aber die Überraschung war, als er sie zum Tierarzt brachte, dass beide sehr Lieb und freundlich sind! Ueberhaupt nicht verwildert und sehr Sozial.
Beide sind bei uns jetzt. Viena ist sterilisiert werden, aber leider hat sie Filaria. Wir sind schoen  mit Ihrer Behandlung begonnen, und bald wird es Sie gut gehen. Sie ist 2 Jahre alt, sie ist klein und wiegt 7 kg. 

Bristol ist sehr glieb, es ist 9 Monate alt und wiegt 9 Kilo. Er ist sehr gesund und ohne Probleme.

These two dogs are mother and son. They were a little wild after being exposed in a ravine. Viena had several litters. Our volunteer Yazmina had a trap built to take her with her and sterilize her because she could be pregnant again and she succeeded !!!! Also the son got caught. 
But the surprise was, when she brought her to the vet that both are very sweet and friendly! Not at all wild and very social.
Both are with us now. Viena  has been neutered , but unfortunately she has Filaria. We have started her  treatment already and soon she will be fine again . She is 2 years old, she is small and weighs 7 kg. 

Bristol is very happy, he is 9 months old and weighs 9 kilos. He is very healthy and without problems.





















































LUKAS, ENTRA EN GCPETS -NEUZUGANG - NEW ENTRANCE

LUKAS fue encontrado en la calle, solo y sin microchip.Estaba demasiado flaco, lleno de pulgas, infección de oidos y su piel irritada por las pulgas.No sabemos cuanto tiempo llevaba en la calle,  su rabo está entero 😄 y era muy amable con otros perros y humanos.
Después de tratar primero su infección en los oidos, quitar las pulgas y con buena alimentación, ganó algo de peso aunque todavía faltan algunos kilos mas.Su test de filaria dio positivo , pero ya hemos empezado su tratamiento.
Si puedes ayudar economicamente ( por su peso , su tratamiento sera bastante mas caro)
nuestro cuenta bancaria es;
BANKIA
BIC CAHMESMMXXX
IBAN
ES30 2038 7192 81 6000500304
(para LUKAS)


LUKAS wurde auf der Straße gefunden, alleine und ohne Mikrochip, sehr dünn und voller Flöhe, Ohrenentzündung und Hautf irrietiert wegen die Flöhe, wir wissen nicht, wie lange er schon auf der Straße war, mit seine ganze  Schwanz  😄 und sehr freundlich zu andere Hunde und Menschen.
Nach der ersten Behandlung seine Infektion in den Ohren, ohne  die Flöhe und mit guter Ernährung hat er etwas in Gewicht zugenommen , obwohl einige Kilos noch fehlen.Seie  Filaria test ist postiv, aber wir sind bereits mit seine  Behandlung angefangen.
Wenn Sie Helfe moechtten  mit eine kleine Spende um seine Behandlung zu bezahlen ( wegen seine Gewicht ist die Behandlung sehr teuer) sind hier unsere Konto daten:

BANKIA
BIC CAHMESMMXXX
IBAN
ES30 2038 7192 81 6000500304

(fuer LUKAS) 
LUKAS was found on the street, alone and without a microchip, very thin and full of fleas, ear infection and skin irritation due to the fleas. We do not know how long he has been on the street, with his whole tail 😄 and very friendly to other dogs and people.
After treating  his infection in the ears, without  fleas and with good nutrition, he has gained some weight, although some kilos are still missing. His  Filaria test is postive, but we have already started his treatment.
If you want to help us with a small donation (his treatment will be more expensive due to his weight) we leave here our bankdetails;

BANKIA
BIC CAHMESMMXXX
IBAN
ES30 2038 7192 81 6000500304

(for LUKAS)












RUBITA Y RODINA ENTRAN EN GCPETS - NEUZUGANG - NEW ENTRANCE

Estas 2 hermanas tan  peludas y bonitas estaban en una perrera municipal.  Tienen solo 5 meses y son de un tamaño mediano.   No sabemos nada de su vida anterior, ni como llegaron ahí.
Ya están en Gran Canaria Pets, y tienen un carácter dulce y tímido, pero tan pronto se les da cariño lo agradecen mucho.
RODINA, (la negra) pesa 6,7 kg. y RUBITA (la beige) pesa 10 kg.

Diese 2 haarigen und hübschen Schwestern waren in einem Toetungsstation. Sie sind nur 5 Monate alt und von mittlerer Größe. Wir wissen nichts über ihren früheres Leben und wie sie dorthin gekommen sind. 
Wir haben beiden sofort mitgenommen, sie haben einen süßen und schüchternen Charakter, aber sobald sie Liebe bekommen, freuen sie sich sehr.. 
RODINA (der Schwarze) wiegt 6,7 k. und RUBITA (das Beige) wiegt 10 k.

These 2 hairy and pretty sisters were in a public (killing) shelter. They are only 5 months old and of medium height. We know nothing about their past  and how they got there. 
We took them both right away, they have a sweet and shy character, but as soon as they get a little love and attention, they are very happy. 
RODINA (the black) weighs 6.7 k. and RUBITA (the beige) weighs 10 k.