2024-04-11

BRO, NUEVA ENTRADA - NEUZUGANG - NEW ENTRANCE

Hace 1 mes, recibimos una solicitud para acoger a un perro pequeño encontrado en la calle y atropellado por un coche.
Afortunadamente no estaba herido ni lesionado. Fue llevado directamente a la clínica para ver si tenía microchip (no se encontró). Este macho tenía aproximadamente 1 año, pero parecía estar castrado.
Ya pasaron los 21 días que exige la ley para darlo en adopción. 
Lo llamamos BRO y ha sido completamente revisado por el veterinario, vacunado, microchipado, testado para cualquier enfermedad y se le ha hecho una ecografía para ver si efectivamente está castrado.
BRO no está castrado y tiene los testículos en la cavidad abdominal. Pronto será operado, necesario para prevenir cualquier formación de tumores en el futuro.
BRO lleva unas semanas en una protectora, donde está totalmente mimado y consentido. Allí convive con varios perros y gatos.
BRO pesa 3,5 kg, tiene aproximadamente 1 año y prefiere sentarse en tu regazo o que lo lleves en brazos. Al principio tenía una terrible ansiedad por separación, pero ya la ha superado. Se lleva bien con otros perros y gatos, camina muy bien con correa y es muy cariñoso.
¿Dónde estará su cestita, donde lo mimen, lo cuiden bien y donde pueda quedarse para siempre?....


Vor einem Monat erhielten wir eine Anfrage zur Aufnahme eines kleinen Hundes, der auf der Straße gefunden und von einem Auto angefahren wurde.
Glücklicherweise hat er weder etwas gebrochen , noch verletzt. Er wurde direkt in die Klinik gebracht, wo wir nach einem Mikrochip suchten (nicht gefunden). Der Rüde war etwa 1 Jahr alt, schien aber kastriert zu sein.
Die gesetzlich vorgeschriebenen 21 Tage, um den Jungen zur Adoption freizugeben, sind verstrichen. Wir nannten ihn BRO und er wurde vom Tierarzt vollständig untersucht, geimpft, mit einem Mikrochip versehen, auf MMKrankheiten getestet ( Neg.) und einem Ultraschall unterzogen, um festzustellen, ob er tatsächlich kastriert ist.
BRO ist nicht kastriert und seine Hoden befinden sich in der Bauchhöhle. Demnächst wird er operiert, um die Bildung von Tumoren in der Zukunft zu verhindern.
BRO befindet sich seit einigen Wochen auf einen Pflegestelle , wo er völlig verwöhnt wird. Dort lebt er auch mit mehreren Hunden und Katzen zusammen.
BRO wiegt 3,5 kg, ist ca. 1 Jahr alt und möchte am liebsten auf dem Schoß sitzen oder getragen werden. Am Anfang hatte er schreckliche Trennungsangst, aber das hat er jetzt überwunden. Er verträgt sich mit anderen Hunden und Katzen, geht inzwischen sehr gut an der Leine und ist sehr anhänglich.
Wo ist sein goldenes Körbchen, wo er verwöhnt werden kann, wo man sich gut um ihn kümmert und wo er für immer bleiben kann?


1 month ago, we received a request to take in a small dog, found on the street and hit by a car.
Fortunately, he was not hurt or injured. He was immediately taken to the clinic where they searched for a microchip (not found). This male was about 1 year old, but seemed to be neutered.
The 21 days required by law to put this boy up for adoption had passed. We called him BRO and he has been fully checked by the vet, vaccinated, microchipped, tested for any diseases and had an ultrasound to see if he is indeed neutered.
BRO is not neutered and his testicles are in the abdominal cavity. Soon he will be operated on this , necessary to prevent any tumour formation in the future.
BRO has been fostered for a few weeks now, where he is totally pampered and spoiled. There he also lives with several dogs and cats.
BRO weighs 3.5 kg, is about 1 year old and prefers to sit on your lap or be carried. In the beginning he had a terrible separation anxiety, but he is now over that. He can get along with other dogs and cats, he now walks very well on the lead and is very affectionate.
Where is his golden basket, where he can be spoiled, who will look after him well and where he can stay forever?