Presentamos a CHISPA, según su cartilla una perrita Pinscher nacida en el año 2009.
We present to you CHISPA, a female Pincher, born in 2009.
Wir präsentieren Ihnen CHISPA, eine weibliche Pincher, geboren im Jahr 2009.
Sus dueños ya no la querían mas y la dejaron en manos de un chico que no tiene ni casa, ni medios para mantenerla.
Her owners did not want her any more and left her with a young man, who does not have a home, does not have anything to maintain her.
Ihre Besitzer wollte sie nicht mehr und ließ sie mit einem jungen Mann, wer kein Zuhause hat, nicht die Mittel, um für sie zu sorgen.
Bajo la excusa...mi marido tiene alergia a la perrita, (despues de 4 años?) y la pasaron a otro persona, haciendo rápido un cambio de propretario....pero con la ult. vacuna en el año 2010!!!
With the excuse..... my husband is allergic to the dog (after 4 years?) and gave her to another person, changing quickly the name of the owner..... but with the last vaccination in 2010!!
Mit der Ausrede, ..... mein Mann ist allergisch für den Hund (nach 4 Jahren?) und gab ihr zu einer anderen Person, schnell ändern Sie den Namen des Besitzers ..... aber mit der letzten Impfung im Jahr 2010!
Gracias a una señora que se enteró del caso , CHISPA está ahora con GCP, con sus vacunas al día, su test de filiaria hecho!
Thanks to a lady who got notice of this case, CHISPA is now with GCP, with all her vaccines and a heart-worm test done!
Dank einer Dame, die Ankündigung von diesem Fall bekam, CHISPA ist nun mit GCP, mit allen ihren Impfungen und einer Herz-Wurm Test ist gemacht!
En la casa de acogida se dieron cuenta rápido que la perrita tiene un miedo tremendo! Solo coger el cepillo y ella no sabe donde esconderse! Para las personas que ella no conoce tiene un miedo tremendo.
In the foster home they noticed very quickly that she is tremendously fearful! Only taking a broom and she does not know where to hide! She is very afraid to persons she does not know.
In der Pflegestelle bemerkten sie sehr schnell, dass sie enorm ängstlich ist! Nur einen Besen nehmen, und sie weißt nicht, wo sich zu verstecken! Sie ist sehr Ängstlig, für Personen die sie nicht kennt.
Pero poco a poco vamos a enseñarle a no tener mas miedo, que no le pegamos y para que ella pueda ser otra vez una perrita feliz!
But bit by bit we will learn her that she does not have to be afraid any more, that we do not hit her, so she can be a happy dog again!
Aber nach und nach werde sie erfahren, dass sie nicht mehr Angst haben muss, dass wir sie nicht schlagen, so dass sie wieder ein glücklicher Hund kann sein!
We present to you CHISPA, a female Pincher, born in 2009.
Wir präsentieren Ihnen CHISPA, eine weibliche Pincher, geboren im Jahr 2009.
Sus dueños ya no la querían mas y la dejaron en manos de un chico que no tiene ni casa, ni medios para mantenerla.
Her owners did not want her any more and left her with a young man, who does not have a home, does not have anything to maintain her.
Ihre Besitzer wollte sie nicht mehr und ließ sie mit einem jungen Mann, wer kein Zuhause hat, nicht die Mittel, um für sie zu sorgen.
Bajo la excusa...mi marido tiene alergia a la perrita, (despues de 4 años?) y la pasaron a otro persona, haciendo rápido un cambio de propretario....pero con la ult. vacuna en el año 2010!!!
With the excuse..... my husband is allergic to the dog (after 4 years?) and gave her to another person, changing quickly the name of the owner..... but with the last vaccination in 2010!!
Mit der Ausrede, ..... mein Mann ist allergisch für den Hund (nach 4 Jahren?) und gab ihr zu einer anderen Person, schnell ändern Sie den Namen des Besitzers ..... aber mit der letzten Impfung im Jahr 2010!
Gracias a una señora que se enteró del caso , CHISPA está ahora con GCP, con sus vacunas al día, su test de filiaria hecho!
Thanks to a lady who got notice of this case, CHISPA is now with GCP, with all her vaccines and a heart-worm test done!
Dank einer Dame, die Ankündigung von diesem Fall bekam, CHISPA ist nun mit GCP, mit allen ihren Impfungen und einer Herz-Wurm Test ist gemacht!
En la casa de acogida se dieron cuenta rápido que la perrita tiene un miedo tremendo! Solo coger el cepillo y ella no sabe donde esconderse! Para las personas que ella no conoce tiene un miedo tremendo.
In the foster home they noticed very quickly that she is tremendously fearful! Only taking a broom and she does not know where to hide! She is very afraid to persons she does not know.
In der Pflegestelle bemerkten sie sehr schnell, dass sie enorm ängstlich ist! Nur einen Besen nehmen, und sie weißt nicht, wo sich zu verstecken! Sie ist sehr Ängstlig, für Personen die sie nicht kennt.
Pero poco a poco vamos a enseñarle a no tener mas miedo, que no le pegamos y para que ella pueda ser otra vez una perrita feliz!
But bit by bit we will learn her that she does not have to be afraid any more, that we do not hit her, so she can be a happy dog again!
Aber nach und nach werde sie erfahren, dass sie nicht mehr Angst haben muss, dass wir sie nicht schlagen, so dass sie wieder ein glücklicher Hund kann sein!