2012-06-05

TXOTO Y PUPPY: SALIERON PARA UNA NUEVA VIDA - LEFT TO A NEW LIFE IN GERMANY - FLIEGEN IN EIN NEUES LEBEN

 TXOTO es un perrito de unos 6 años y su dueña fallecio en febrero de este año. Nos pidieron ayuda para encontrarle un nuevo hogar, pues la familia no podía atenderlo y estaba muy triste y solo. Su dueña lo tenia muy bien cuidado, con sus vacunas, cuidados y estaba muy mimado por ella hasta su fallecimiento.  Hoy Txoto salio  para encontrarse en Alemania con su nueva familia
TXOTO is a 6 years old female dog and his owner died in February this year. They asked us to help him find a new family, because his family could not give him the attention he needed and he was very sad and lonely. His owner took really good care of him, with vaccines, caring and he was very cuddling until she died. Today TXOTO left to Germany to meet his new family. 
TXOTO ist ein 6 Jahre alter Hund, dessen Frauchen im Februar dieses Jahres verstarb. Wir wurden um Hilfe bei der Suche nach einer neuen Familie für ihn gebeten, denn die Angehörigen wussten nicht weiter. Sein Frauchen hatte ihn gut versorgt und gepflegt, er hatte alle Impfungen und ist sehr verwöhnt worden. Er flog heute zu seiner neuen Familie in Deutschland.


 Tambien PUPPY tenia una familia que por circunstancias tienen  que regresar a su pais pero no pueden llevarselo. Su veterinario nos pidio ayuda por si era posible de encontrar para el otra familia. Tambien Puppy tenia  su cartilla y vacunas en regla. Hoy la despedida  fue muy dolorosa para su cuidadora .
Also PUPPY had a family who for circumstances had to go back to their country and couldn`t take him with them. His veterinarian asked us to help him find a new family. As well Puppy had al his vaccines. The farewell today was very painful for his foster mammy.  
Auch PUPPY hatte eine Familie, die umständehalber in ihre Heimat zurückkehren musste und ihn nicht mitnehmen konnte. Der Tierarzt bat uns um Hilfe bei der Suche nach einer neuen Familie. Puppy  war mit Pass und Impfungen auf dem Laufenden. Heute war der Abschied für seine Betreuerin sehr schmerzlich.


Por la tarde en el aeropuerto quedamos con los padrinos de vuelo, la Sra. Elvira y el Sr. Heinz. Gracias a que ellos se ofrecieron para llevar en su vuelo a Txoto y Puppy, los dos no han terminado en una perrera  y tienen un futuro delante con sus nuevos familia!
In the afternoon we met the flight attendants on the airport, Mrs. Elvira and Mr. Heinz. Thanks to them for offering to take Txoto and Puppy on their flight and they did not end up in a dog-pound and they have a future with their new family`s!
Heute Nachmittag trafen wir uns mit den Flugpaten Elvira und Heinz auf dem Flughafen. Wir bedanken uns bei ihnen, dass sie uns angeboten haben, Txoto und Puppy auf ihrem Flug mitzunehmen. Die zwei enden nicht in einem Tierheim und haben eine Zukunft bei ihren neuen Familien vor sich!