TUNA (KIRA) paso anoche por el veterinario. Ella dió positivo en el test de Filaria y ademas tiene Ana Plasma. Desde que la salvamos de la perrera de Santa Brigida tuvo la suerte de poder estar en una casa de acogida. Para ser tratada de estos enfermedados necesita tomar mucha medicación, pero llevaba un par de dias con vomitos. Ahora se ha ajustado la medicación que le sentó mal.
TUNA (KIRA) went to the veterinarian last night. Her tests of heart-worm and anaplasmosis came out positive. Since she was saved from the dog-pound Santa Brigida she was lucky to be in a foster home. To be treated for these sickness she has to take a lot of medication, but now she is pugging for a few days. Now she has medication what is making her feeling really bad.
TUNA (KIRA) kam letzten Abend zum Tierarzt. Die Tests auf Filaria (Herzwurm) sowie Anaplasma fielen positiv aus. Seit sie aus dem Tierheim von Santa Brigida gerettet wurde, hatte sie das Glück, in einer Pflegestelle untergebracht zu sein. Für die Behandlung der Krankheiten musste sie viele Medikamente einnehmen und litt einige Tage an Erbrechen. Jetzt wurde die Medikation angepasst.
Entro bastante gordita pero ya esta con mejor aspecto por los cuidados de su mami de acogida.
She came in quiet fat, but thanks to the good cares of her foster mammy, she looks a lot better now.
Anfangs war sie recht mollig, aber dank der Fürsorge der Pflegemutter ist das jetzt besser.
Una vez curada de la Filaria la espera todavia una operación para quitar una hernia que tiene, y aprovecharemos para esterilizarla.
Once she is recovered from the heart-worm, she still needs an operation to take away a hernia and in this same operation she will be sterilized.
Sobald die Filaria auskuriert ist, muss sie noch wegen eines Leistenbruchs operiert werden und wird bei der Gelegenheit gleich sterilisiert.
TUNA (KIRA) went to the veterinarian last night. Her tests of heart-worm and anaplasmosis came out positive. Since she was saved from the dog-pound Santa Brigida she was lucky to be in a foster home. To be treated for these sickness she has to take a lot of medication, but now she is pugging for a few days. Now she has medication what is making her feeling really bad.
TUNA (KIRA) kam letzten Abend zum Tierarzt. Die Tests auf Filaria (Herzwurm) sowie Anaplasma fielen positiv aus. Seit sie aus dem Tierheim von Santa Brigida gerettet wurde, hatte sie das Glück, in einer Pflegestelle untergebracht zu sein. Für die Behandlung der Krankheiten musste sie viele Medikamente einnehmen und litt einige Tage an Erbrechen. Jetzt wurde die Medikation angepasst.
Entro bastante gordita pero ya esta con mejor aspecto por los cuidados de su mami de acogida.
She came in quiet fat, but thanks to the good cares of her foster mammy, she looks a lot better now.
Anfangs war sie recht mollig, aber dank der Fürsorge der Pflegemutter ist das jetzt besser.
Una vez curada de la Filaria la espera todavia una operación para quitar una hernia que tiene, y aprovecharemos para esterilizarla.
Once she is recovered from the heart-worm, she still needs an operation to take away a hernia and in this same operation she will be sterilized.
Sobald die Filaria auskuriert ist, muss sie noch wegen eines Leistenbruchs operiert werden und wird bei der Gelegenheit gleich sterilisiert.