2016-02-24

MILU ENTRA EN GCPETS -NEW ENTRANCE - NEUZUGANG

MILO tiene solo unos 6 meses. El y su "hermano" SALO tenían un dueño y una casa. Pero un día este señor preguntó a un vecino...me lo puedes cuidar unas 2 horitas?. Pues desde entonces el "señor" ya no vive mas en la casa y no contesta a las llamadas a su teléfono. Nos pidieron ayuda y también MILU ya está con GCPETS! Tiene ya sus vacunas, test de Filaria, y un microchip puesto! También MILU  está ahora castrado.
MILU es todavia muy joven y muy jugueton! Tambien el se lleva bien con otros perros, pero en primer momento es todavia algo timido y sumiso  con personas desconocidos. Tambien MILU esta listo por ser adoptado.

 MILU  is a male dog from about 6 month old. He and his "brother" SALOhad an owner and a home.Till this man asked someone in the neighbourhood....can you take care of both of them for a couple of hours? And as from than, this man does not live anymore in his house and do not answer to the telephonecalls. So we were asked for help and from that moment, MILU now is with GCPETS. He already got his shots, microchip and bloodtest done and castrated!
MILU is a lovely young dog and still very playfull . 
MILU is ready for his adoption!

MILU ist eine Ruede von ung. 6 Monaten alt.Er und seine "Brueder" SALO hatte einen Besitzer und Zuhause.Aber diese Herrn hatte fuer einige Tgen eine Nachbaer gebetet, kannst du einige Stunden betreuen? Und seit dem wohnt diesen Herrn nicht mehr in seine Haus und nehmt auch keine Telefonanrufe an. So werden wir um Hilfe gebeten. MILU  ist jetzt bei GCPETS und hatt schoen seine Impfungen, Mikrochip und Mittelmeer Bluttest bekommen. Auch ist er schoen Kastriert werden.
MILU ist eine ganz liebe und verspielte Junghuend und wartet aus seine eigene Familie!










2016-02-20

FINAL FELIZ DE - HAPPY END FOR: ♥DUBAI♥POCA♥RUDI♥

Patriza  & Ivan nos mandan fotos de sus perros, de los cuales 3 vienen desde Gran Canaria!
El primero fue DUBAI(LYNN), que fue adoptado en el 2010 y al año nos adoptaron dos mas, POCA (LU) y RUDI.
los primeros dos son Podencos y Rudi es una mezcla de Pincher/mini Podenco
Viven ahora muy feliz con muchos mas perros Podencos  y todos rescatados!
La casa, el terreno, todo preparado para sus perros que son como sus hijos! Gracias Patrizia y Ivan , sabemos que están con vosotros como Reyes!

Patrizia & Ivan have sent us pictures of their dogs and 3 of them are coming from Gran Canaria!
The first one was DUBAI (LYNN), adopted in 2010 and one year later they adopted 2 more, POCA (LU) and RUDI. 
The first 2 are Podencos and Rudi is a mix of a Pincher/mini Podenco. 
They are living now very happy with many other Podencos dogs and they were all rescued!
The house and the land is completely prepared for their dogs, who are like and living as King/Queens

Patrizia & Ivan haben uns Bilder von ihren Hunden geschickt und 3 von ihnen kommen aus Gran Canaria!
Der erste war DUBAI (LYNN), adoptiert im Jahr 2010 und ein Jahr später nahmen sie zwei mehr, POCA (LU) und Rudi.
Die ersten zwei sind Podencos und Rudy ist eine Mischung aus einem Pinscher / Mini Podenco. 
Sie leben jetzt sehr glücklich mit vielen anderen Podencos und sie wurden alle gerettet! 
Das Haus und das Grundstück ist komplett vorbereitet für ihren Hunden, die wie Kinder für sie sind! Danke Patrizia und Ivan, wir wissen, dass sie wie Könige bei ihr lebt! 



2 CACHORROS EN LA BASURA - 2 PUPPIES IN THE TRASH - 2 WELPEN IM MÜLL

Hemos recibido esta solicitud de ayuda para estos dos cachorritos encontrados en la basura:


We received this request for help for these 2 puppies, found in the trash:

Wir erhielten diese Antrag um Hilfe für diese 2 Welpen, gefunden in den Müll:

contacto: 683509431   - acoisredfox@hotmail.es



2016-02-17

PERRA DE 8 MESES NECESITA FAMILIA - 8 MONTHS OLD FEMALE NEEDS A FAMILY - 8 MONATE ALTES MÄDCHEN BRAUCHT EINE FAMILIE

Recibimos esta solicitud de ayuda:
Necesito ayuda para encontrar un hogar para Sally, hembra de 8 meses, vacunada y con chip, muy buen carácter, cariñosa, juguetona, bien con niños y otros perros. En mi casa la puedo tener pocos días, ya que mi otra perra no se lleva con ella y la ataca.

We received this request for help:
We need help to find a home for Sally, 8 months old girl, vaccinated and with a microchip, very good character, sweet, playful, good with children and other dogs. I can't keep her much longer, because my other female dog does not go along well with her and is attacking her.

Wir erhielten diese Bitte um Hilfe:
Wir brauchen Hilfe, um ein Haus für Sally zu finden, 8 Monate altes Mädchen, geimpft und mit einem Mikrochip, sehr gutes Charakter, süß, spielerisch, gut mit Kindern und anderen Hunden. Ich kann sie nicht mehr lange haltenweil meine anderen Hündin geht nicht gut zusammen mit ihr und sie greift sie an. 
 
CONTACTO: MARION
marioncita_79@hotmail.com





PANDA: NECESITA ADOPCION - NEEDS ADOPTION - BRAUCHT ADOPTIERT ZU WERDEN


Hemos recibido una solicitud de ayuda para este precioso perro macho que se llama PANDA.
Sus dueños ya no pueden tenerlo mas.
Pesa 39 k. y mide 70 cm. de alto, y es muy noble y tranquilo. Tiene 4 años.

We received a request for help for this beautiful male dog, called PANDA.
His owners can no longer keep him.
He weighs 39 kilos and is 70 cm high. He is very noble and tranquil. He is 4 years old. 
 
Wir erhielten eine Anfrage um Hilfe für diese schöne Rüde, genannt PANDA.
Sein Besitzern können ihn nicht mehr behalten. 
Er wiegt 39 Kilogramm und ist 70 cm hoch. Er ist sehr edel und ruhig. Er ist 4 Jahre alt. 

Contacto:
ISA: 679589887
FRANCIS: 646759008




PERRITA ENCONTRADA, LA LLEVAN A BAÑADEROS !!!!!!!!!!! - FEMALE DOG FOUND, THEY WILL TAKE HER TO BAÑADEROS !!!!!! - HÜNDIN GEFUNDEN, SIE BRINGEN SI NACH BAÑADEROS !!!!!!

ADOPTADA !!!!!!!!!!!!!


Hemos recibido este email: 
Perrita encontrada en Valleseco.,, llamen si la están buscando por favor 618483761
No puedo quedármela :( y solo podré tenerla unos días, si no aparecen sus dueños se la tendré que llevar a Bañaderos)


We received this email:
Female dog found in Valleseco...... if anybody is looking for her, please call: 618483761
I can not keep her (only a few days, if her owners not appear, I have to take her to the dog-pound Bañaderos).  

Wir erhielten diese E-Mail:
Hündin gefunden in Valleseco...... wenn jemand nach sie auf der suche ist, rufen Sie bitte an 618483761
Ich kann sie nicht behalten (nur ein paar Tage, wenn ihren Besitzern nicht erscheinen, muss ich sie zu dem Tötungsstation Bañaderos bringen). 


CONTACTO: 618483761
carla_srst@yahoo.com



2016-02-14

CHIKY: ENTRA EN GRAN CANARIA PETS - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG

Esta perrita va a cumplir 4 años y su dueña que la ha cuidado hasta hora, ya no la quiere mas........
Es super buena, cariñosa, alegre y juguetona, pesa solo 4,8 kilos y está muy sanita. Se lleva bien con todo tipo de perros y gatos.  Se puede pedir mas?????
Ya está en una casa de acogida de Gran Canaria Pets esperando una nueva familia.

This female dog will soon be 4 years old and her owner took care of her until now and does not want her anymore....
She is super good, sweet, happy and playful, weighs only 4,8 kilos and is very healthy. She goes along well with all kind of other dogs and cats. Can you ask for more????
She is already in one of our foster homes and is waiting for a new family.  

Diese Hündin wird bald 4 Jahre alt sein und ihr Besitzerin kümmerte sich bis jetzt um sie, aber will sie jetzt nicht mehr .... 
Sie ist super gut, süß, glücklich und verspielt, wiegt nur 4,8 kg und ist sehr gesund. Sie geht gut mit allen Arten von anderen Hunden und Katzen. Kann man mehr verlangen ????
Sie ist bereits in einer unserer Pflegestellen und wartet für eine neue Familie.















PUSCHEK: ENTRA EN GRAN CANARIA PETS - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG


Lo encontraron caminando por el campo junto a otro perro en muy malas condiciones.  Completamente desnutrido, sucio y hambriento.  El primer día devolvió piedras y tierra que era lo único que comía.....En muy pocos días empezó a ganar peso.  Después de un corte de pelo y un baño se vio lo guapo que es. Nos pidieron ayuda para él y ya está en Gran Canaria Pets.
Ya ha pasado por el veterinario y ya está castrado y vacunado.  Es un perro muy lindo, pero todavía es un manojo de huesitos......ha tenido que pasar mucha hambre y sufrimiento pues come de forma compulsiva, y le cuesta acostarse en una camita..... sin embargo es muy cariñoso y no se separa de la  persona que lo esté cuidando.   Pero poco a poco va a ir superando el trauma de tanto sufrimiento y abandono.
La buenísima noticia es que ya tiene familia esperándolo en Alemania.  Ellos le han puesto el nombre, PUSCHEK, y tan pronto pase el periodo legal para viajar, se reunirán con él.

They found him wandering in the field together with another dog in very bad state. Completely malnourished, dirty and hungry. The first day he was restoring rocks and dirt, because that was all he was eating ..... After a few days he began to gain weight. After grooming his coat and a bath you could see how handsome he is. They asked us for help for him and he is now with Gran Canaria Pets. 
He already went to the veterinarian and is now castrated and vaccinated. He is a very beautiful dog, but still very skinny...... he must have had a lot of hunger and suffering, because he is a compulsive eater and he struggles to lie down in his bed.... however he is very affectionate and is not separating from the person who is taking care of him. But bit by bit he is recovering from the trauma of so much suffering and abandonment.
The good news is that he already has a new family waiting for him in Germany! They named him PUSCHEK and as soon his legal waiting periode is over, he will be reunited with them. 
 
Sie fanden ihn wandern in ein Feld, zusammen mit einem anderen Hund in einem sehr schlechten Zustand. Völlig unterernährt, schmutzig und hungrig. Am ersten Tag wollte er nur Steine und Schmutz, weil das alles war was er aß ..... Nach ein paar Tagen begann er, Gewicht zu gewinnen. Nach einen neue Friseur und ein Bad konnte man sehen, wie schön er ist. Sie fragten uns um Hilfe für ihn, und jetzt ist er bei Gran Canaria Pets. Er ging bereits zum Tierarzt und ist jetzt kastriert und geimpft. Er ist ein sehr schöner Hund, aber immer noch sehr dünn ...... er muss viel Hunger und Leidens gehabt haben, weil er eine zwanghafte Esser ist und er kämpft um sich in seinem Bett hinzulegen .... jedoch ist er sehr anhänglich und trennt sich nicht von der Person, die sich um ihn kümmert. Aber nach und nach erholt er sich von dem Trauma von so viel Leid und Verlassenheit. 
Die gute Nachricht ist, dass dar bereits eine neue Familie für ihn in Deutschland wartet! Sie nannten ihn PUSCHEK und sobald seine gesetzlichen Wartezeit vorbei ist, wird er mit ihnen vereint sein.








2016-02-12

STEWI, FINAL FELIZ! - HAPPY END!


Que suerte ha tenido Stewi!! Después de que sus primeros dueños lo dejaran en una finca, donde lo ataron a una cadena con un collar tan apretado que el pobre casi no podía ni comer!, Ahora.... hemos recibido de su nueva  familia una carta con fotos suyas! Nos cuentan que está de maravilla! Que cuando sus "papás" van a trabajar,  lo cuida el abuelo que siempre esta allí! Con él se hace largo paseos, y como no puede caminar muy rápido, también él (Stewi) va mas despacito! También estuvo de vacaciones cerca del mar donde pudo correr mucho! Tiene una amiguita, Marie, que también nos mandó una carta! Ella a veces cuida también de Stewi y se queda de vez en cuando a dormir.  Ella le enseñó muchas órdenes, como sienta, patita y le encanta jugar con él! A mejor no pudo cambiar su vida!! También nos mandaron una donación con la carta y te prometemos Stewi usarla para salvar mas perritos como tu! Muchas gracias a tu familia por quererte tanto y por la donación!

How lucky was STEWI!!! After that his first owners left him on a finca, where they attached him on a chain with a collar so tight, that he hardly could eat.... he is now happily living with his new family! 
We received a card with his pictures on it, from his new family. They are telling us that he is marvellous! When his "parents" have to work, grandfather is looking after him and he is always there! With him he makes long walks, and as grandfather can not walk very fast, Stewi goes more slow. He also was on holiday close to the beach, where he could run a lot. He has a girlfriend, Marie, she also did sent us a card! Sometimes she is looking after Stewi as well and stays for a sleepover. She is showing him many orders, like sit, paw and she loves to play with him! His life can not be better! They also did sent us a donation and we promise you Stewi, to use this to save more dogs like you! Many thanks to your family for loving you so much and for the donation!

Was für ein Glück hatte Stewi !!! Nach dass sein erster Besitzern ihn auf einer Finca verlassen, wo sie ihn an einer Kette angefesselt habenmit einem so enge Kragen, dass er kaum essen konnte .... lebt er jetzt sehr glücklich mit seiner neuen Familie!
Wir erhielten eine Karte mit seinen Bildern darauf, von seiner neuen Familie. Sie sagen uns, dass er wunderbar ist!
Als seine "Eltern" arbeiten müssen, passt Großvater auf ihm und er ist immer da! Mit ihm macht er lange Spaziergänge, und wie Großvater nicht sehr schnell gehen kann, geht Stewie mehr langsam. Er war auch im Urlaub der Nähe des Strandes, wo er viel laufen konnte. Er hat eine Freundin, Marie, sie hat uns auch eine Karte geschickt! Manchmal passt sie auch auf Stewi und bleibt für ein Sleepover. Sie zeigt ihm viele Aufträge, wie Sit, Pfote, und sie liebt es, mit ihm zu spielen! Sein Leben könnte nicht besser sein
Sie haben uns auch eine Spende geschickt und wir versprechen dich, Stewi, diese zu nutzen, um mehr Hunde wie du zu retten! Vielen Dank an deine Familie, dich so zu lieben und für die Spende!
 




2016-02-09

TAIKA ENTRA EN GCPETS-NEW ENTRANCE-NEUZUGANG


Esta preciosa perra bardino también ha sufrido mucho en su vida.  Fue rescatada de una finca donde la maltrataban y estaba en unas condiciones horribles junto a sus cachorros.   Sus cachorros ya están adoptados.
Ella tiene dos años, y pesa 20 kg., aunque no es muy grande de tamaño.
Por todo lo que ha tenido que pasar en su vida es una perra muy sumisa y muy humilde.  Muy buena, en la calle no se siente segura, prefiere estar resguardada. Ya ha entrado en Gran Canaria Pets.
Ya está castrada y lista para ser adoptada.

This lovely Bardino dog has also suffered a lot in her life.She was rescued from a farm where she was mistreated  and lived in horrible conditions with her puppies.All her puppies are already adopted.
TAIKA is only 2 years old and weights 20 kilos. She is not very big.For all that she has gone through she is still a very humble and submissive dog. She is adorable to the people but not very used to the streets with their noises. TAIKA now is with GRAN CANARIA PETS, received all her sjots and also neutered already. 

Diese schoene Bardino Huendin hatt schoen eine menge mitgemacht in ihre Leben. Sie werde gerettet von eine Bauernhof wo sie misshandelt wurde und lebte in schrecklichen Bedingungen mit ihre Welpen.
Alle Welpen sind bereits adoptiert werden. TAIKA ist 2 Jahren alt und wiegt 20 kilo. Sie ist nicht wirklich so Gross so wie es auf die Bilden ausseht. 
For alles wass Sie mitgemachtt hatte ist es eine sehr liebe Huendin , bescheiden und unterwuerfig. Aber muess sich noch etwass mehr gewohnen an die Strasse mit alle Geraeuschen.TAIKA ist jetzt bei GRAN CANARIA PETS, sie hatt alle Impfungen bekommen und ist auch schoen kastriert werden.