Se llama Koda. Tiene aproximadamente 7 años, cataratas en el ojo derecho
y un poco en el izquierdo. Era de un hombre de Telde que al parecer
murió. Según una vecina es un perro que ha vivido toda la vida
encadenado. Los hijos del hombre no se encargan de los perros que hay
allí y un vecino les pone comida cuando puede. Un día vio a Koda quemado
y lo soltó. Eso es lo que me han contado.Fuimos a recogerlo. Estaba muy asustado pero
hambriento. Le pusieron pipeta y antibióticos. Al parecer le faltaba
pelo porque algo le cayó o le tiraron algo caliente encima por lo que
mandaron ponerle aloe vera. Ahora está mucho mejor. Mas tranquilo, guapo
y sano.
Necesita adopción o acogida urgente para él.
His name is KODA. He is about 7 years old, has cataracts in the right eye and a little in the left. He belonged to a man in Telde who died. According to a neighbour, this dog has lived his entire life chained. The children of the man do not take responsibility for the dogs and one neighbour is feeding them when he can. One day he saw that Koda was burned and he released him. That is what they have told me. We went to collect him. He was very scared, but hungry. We treated him with antibiotics. Apparently hair was lacking, because something fell over him or they threw something hot on him, so we had to treat him with aloe vera. He is a lot better now. More relaxed, handsome and healthy.
We urgently need adoption or a foster home for him.
Sein Name ist KODA. Er ist etwa 7 Jahre alt, hat Katarakte in das rechte Auge und ein wenig in der linker. Er gehörte zu einem Mann in Telde, die gestorben ist. Laut einem Nachbarn, lebte dieser Hund sein ganzes Leben angekettet. Die Kinder des Mannes übernehmen keine Verantwortung für die Hunde und ein Nachbar füttert sie, wenn er kann. Eines Tages sah er, dass Koda verbrannt war und er entließ ihn. Das ist, was sie mir gesagt haben. Wir sind gegangen, um ihn abzuholen. Er war sehr erschrocken, aber hungrig. Wir haben ihn mit Antibiotika behandelt. Anscheinend fehlte Haar, weil etwas über ihn umgefallen ist, oder sie etwas Heißes auf ihm geworfen haben, so mussten wir ihn mit der Aloe Vera behandeln. Er ist jetzt viel besser. Mehr entspannt, hübsch und gesund.
Wir brauchen dringend eine Adoption oder Pflegefamilie für ihn.
Contacto Karina: jkquiceno@gmail.com
Necesita adopción o acogida urgente para él.
His name is KODA. He is about 7 years old, has cataracts in the right eye and a little in the left. He belonged to a man in Telde who died. According to a neighbour, this dog has lived his entire life chained. The children of the man do not take responsibility for the dogs and one neighbour is feeding them when he can. One day he saw that Koda was burned and he released him. That is what they have told me. We went to collect him. He was very scared, but hungry. We treated him with antibiotics. Apparently hair was lacking, because something fell over him or they threw something hot on him, so we had to treat him with aloe vera. He is a lot better now. More relaxed, handsome and healthy.
We urgently need adoption or a foster home for him.
Sein Name ist KODA. Er ist etwa 7 Jahre alt, hat Katarakte in das rechte Auge und ein wenig in der linker. Er gehörte zu einem Mann in Telde, die gestorben ist. Laut einem Nachbarn, lebte dieser Hund sein ganzes Leben angekettet. Die Kinder des Mannes übernehmen keine Verantwortung für die Hunde und ein Nachbar füttert sie, wenn er kann. Eines Tages sah er, dass Koda verbrannt war und er entließ ihn. Das ist, was sie mir gesagt haben. Wir sind gegangen, um ihn abzuholen. Er war sehr erschrocken, aber hungrig. Wir haben ihn mit Antibiotika behandelt. Anscheinend fehlte Haar, weil etwas über ihn umgefallen ist, oder sie etwas Heißes auf ihm geworfen haben, so mussten wir ihn mit der Aloe Vera behandeln. Er ist jetzt viel besser. Mehr entspannt, hübsch und gesund.
Wir brauchen dringend eine Adoption oder Pflegefamilie für ihn.
Contacto Karina: jkquiceno@gmail.com