Hemos recibido el siguiente email:
Desde hace un año y 5 meses tengo un perrito llamado Clipper que fue rescatado del albergue de bañaderos, antes tenía todo el tiempo para cuidarlo pero desde hace un mes estoy trabajando en turnos de 24 horas y a veces de 48 horas y no puedo dejárselo a nadie y me duele ya que como podrán comprenderme es mi niño, pero se que el no es feliz estando tanto tiempo solo en una casa tan pequeña en la que solo vivimos el y yo,
Clipper es super bueno tiene 1 añito y 6 meses no se hace pis ni caca en casa le encanta jugar y no muerde ni a perros ni a gatos ni nada es muy sociable con todos, está castrado desde los 6 meses por lo que es y será siempre un niño chico, sabe sentarse, dar la patita, acostarse, se pone de pie, es muy bueno, si le dices quieto se para y es muy inteligente,solo juega con sus cosas y no rompe nada hace unos meses le.dio un ataque de epilepsia del cual está en tratamiento y siempre que la familia no pueda, estaría costeado por mi .
We received the following email:
For one year and 5 months I have a dog called Clipper, which I rescued from the dog-pound Bañaderos, before I had all the time to take care of him, but for a month I am working in shifts of 24 hours and sometimes even 48 hours and I can not leave him with anyone. It really hurts me and I know that he is not happy being alone for so long in such a small house in which is only living me and him.
Clipper is super good, he is 1 and a half years old and does all his needs outside. He loves to play and he is very social with other dogs, cats and humans. He was castrated when he was 6 months old. He knows to sit, give a paw, lay down, he is very good, he only plays with his toys and does not break anything. A few months ago he had an epileptic attack which he now get treatment for and if his new family can not take charge of the treatment, this will be paid by me.
Wir erhielten die folgenden e-mail:
Für ein Jahr und 5 Monaten habe ich einen Hund, genannt Clipper, aus dem Tötungsstation Bañaderos gerettet. Zuvor hatte ich die ganze Zeit um sich um ihn zu kümmern, aber Seit einem Monat arbeite ich in Schichten von 24 Stunden und manchmal sogar 48 Stunden und ich kann ihn nicht mit niemandem verlassen. Es tut mir wirklich weh, und ich weiß, dass er nicht glücklich ist für so lange alleine Zuhause zu sein, in solch einem kleinen Haus in dem nur ich und er lebt.
Clipper ist super gut, er ist 1, 5 Jahre alt und ist stubenrein. Er liebt es zu spielen und er ist sehr sozial mit anderen Hunden, Katzen und Menschen. Er wurde kastriert, als er 6 Monate alt war. Er weiß zu sitzen, eine Pfote zu geben, legt sich, er ist sehr gut, er spielt nur mit seinem Spielzeug und macht nichts kaputt. Vor ein paar Monaten hatte er einen epileptischen Anfall für den er jetzt Behandlung bekommt und wenn seine neue Familie die Kosten der Behandlung nicht nehmen kann, wird dies von mir bezahlt.
Número de contacto es 655 636 110.
truman1600@hotmail.com
Desde hace un año y 5 meses tengo un perrito llamado Clipper que fue rescatado del albergue de bañaderos, antes tenía todo el tiempo para cuidarlo pero desde hace un mes estoy trabajando en turnos de 24 horas y a veces de 48 horas y no puedo dejárselo a nadie y me duele ya que como podrán comprenderme es mi niño, pero se que el no es feliz estando tanto tiempo solo en una casa tan pequeña en la que solo vivimos el y yo,
Clipper es super bueno tiene 1 añito y 6 meses no se hace pis ni caca en casa le encanta jugar y no muerde ni a perros ni a gatos ni nada es muy sociable con todos, está castrado desde los 6 meses por lo que es y será siempre un niño chico, sabe sentarse, dar la patita, acostarse, se pone de pie, es muy bueno, si le dices quieto se para y es muy inteligente,solo juega con sus cosas y no rompe nada hace unos meses le.dio un ataque de epilepsia del cual está en tratamiento y siempre que la familia no pueda, estaría costeado por mi .
We received the following email:
For one year and 5 months I have a dog called Clipper, which I rescued from the dog-pound Bañaderos, before I had all the time to take care of him, but for a month I am working in shifts of 24 hours and sometimes even 48 hours and I can not leave him with anyone. It really hurts me and I know that he is not happy being alone for so long in such a small house in which is only living me and him.
Clipper is super good, he is 1 and a half years old and does all his needs outside. He loves to play and he is very social with other dogs, cats and humans. He was castrated when he was 6 months old. He knows to sit, give a paw, lay down, he is very good, he only plays with his toys and does not break anything. A few months ago he had an epileptic attack which he now get treatment for and if his new family can not take charge of the treatment, this will be paid by me.
Wir erhielten die folgenden e-mail:
Für ein Jahr und 5 Monaten habe ich einen Hund, genannt Clipper, aus dem Tötungsstation Bañaderos gerettet. Zuvor hatte ich die ganze Zeit um sich um ihn zu kümmern, aber Seit einem Monat arbeite ich in Schichten von 24 Stunden und manchmal sogar 48 Stunden und ich kann ihn nicht mit niemandem verlassen. Es tut mir wirklich weh, und ich weiß, dass er nicht glücklich ist für so lange alleine Zuhause zu sein, in solch einem kleinen Haus in dem nur ich und er lebt.
Clipper ist super gut, er ist 1, 5 Jahre alt und ist stubenrein. Er liebt es zu spielen und er ist sehr sozial mit anderen Hunden, Katzen und Menschen. Er wurde kastriert, als er 6 Monate alt war. Er weiß zu sitzen, eine Pfote zu geben, legt sich, er ist sehr gut, er spielt nur mit seinem Spielzeug und macht nichts kaputt. Vor ein paar Monaten hatte er einen epileptischen Anfall für den er jetzt Behandlung bekommt und wenn seine neue Familie die Kosten der Behandlung nicht nehmen kann, wird dies von mir bezahlt.
Número de contacto es 655 636 110.
truman1600@hotmail.com