2013-08-02

SALIDA DE - DEPARTURE OF - ABFLUG VON: JULIAN & BOLO


 JULIAN y BOLO estaban listo para el viaje solo les faltaban el vuelo!
Pero gracias que Nicole y Thorsten ( y hijo) se ofrecieron de ser sus Padrinos de vuelo, los dos pudieron viajar hoy!
JULIAN and BOLO were ready to travel, they were only waiting for a flight! But thanks to Nicole and Thorsten (and son), who offered themselves as flight attendants, the two of them were able to fly today!
JULIAN und BOLO waren bereit zu reisen, aber sie wartet nur auf einen Flug!
Aber dank an Nicole und Thorsten (und Sohn), die sich als Flugbegleiter angeboten, konnten die zwei fliegen heute!

BOLO todavia cachorro de 5 meses y sin problemas de salud o cunducto.
En su casa de acogida tenia tiempo para conoser un poco el mundo de fuera y muchos mimos!
BOLO, still a puppy of 5 months old. In his foster home he had time to get to know a little bit of the world and a lot of love!
BOLO, noch ein Welpe von 5 Monate alt. In seiner Pflegestelle hatte er Zeit,  um ein bisschen von der Welt kennen zu lernen und viel Liebe!

 JULIAN ya entro en GCP en septiembre del año pasado. Tenia una vida de sobrevivir en la calle.
Cuando hicimos el test de Filaria, tenia la mala suerte de ser positivo. Asi su adopción tuvimos que retrasar. Se preparo para el tratamiento y cuando recibi la primera dosis, se puso muy malito. Hasta tenia a convulsiones. No pudimos dar la secunda dosis porque el miedo que no sobrevivia este secunda vez, suspendimos el tratamiento. Poco a poco JULIAN se puso otravez algo mejor y con los buenos cuidados en su casa de acogida supero el mal estar. Todo estos meses tomo su preventivo, y hace um mes repitimos el test..... negativo.. asi por seguridad hicimos otro test mas.... tambien negativo!!!!
Ahora casi un año mas tarde desde que entro en la protectora, tambien el porfin puede irse a su familia!
JULIAN came to GCP in September last year. He was surviving on the street. When we did the heart-worm test, unfortunately for him, it came out positive. He got prepared for his treatment and when he received the first dose, he got really sick, he even got convulsions. We could not give him the second dose, because we were afraid that he would not survive. Bit by bit JULIAN got a little bit better with the good cares in his foster home and he overcome the his bad state. All this months he took the preventive for heart-worm and one month ago we repeated the test.... it was negative.... so to be sure we made another test... also negative!! 
Now, almost one year later, he also can go to his new family!!
JULIAN kam bei GCP im September letzten Jahres. Er war auf der Straße zu überleben.Wenn wir die Herzwurm Test gemacht haben, leider für ihn, kam die positive heraus .Er wurde für seine Behandlung vorbereitet und als er die erste Dosis erhielt, bekam er wirklich krank, er bekam sogar Krämpfe.Wir konnten ihm nicht die zweite Dosis geben, weil wir Angst hatte, dass er die nicht überleben würde. Bisschen bei bisschen bekam JULIAN ein bisschen besser mit den guten Sorgen in seiner Pflegestelle und er überwinden, seinen schlechten Zustand. All diese Monate nahm er den präventiven für Herz-Wurm und vor einem Monat haben wir den Test wiederholt  .... es war negativ .... um sicher zu sein, haben wir einen weiteren Test gemacht ... und die war auch negativ!
Jetzt, fast ein Jahr später, kann er auch nach seine neue Familie gehen!

Gracias a las casas de acogidas, los padrinos de vuelo, los contactos... entre todos podemos!
Thanks to the foster homes, flight attendants, the contacts...... between all we can make it happen!! 
Dank der Pflegefamilien, Flugbegleiter, die Kontakte ...... zwischen allem, können wir es möglich machen!!