2012-06-25

GALA Y RON: HAN VIAJADO A ALEMANIA - TRAVELLED TO GERMANY - FLOGEN NACH DEUTSCHLAND

Quien la ve, se queda prendado de ella, tiene una mirada y una expresión indescriptible.Le encontramos hace meses, con las patas rotas, desnutrida, aterrada.
Ha estado en una casa de acogida y despues bajo los cuidados de una educadora canina durante meses.
GALA está curada, y hoy pudo viajar a Alemania.
When you see her with this loving face, you will fall in love with her. We found her months ago, with broken legs, underfed and terrified.
First she stayed in a foster home and after she has been under the care of a canine educator for months. 
GALE is now cured and today she could travel to Germany 
Wenn man sie so anschaut, muss man sich einfach in sie verlieben. Ihr Blick und Gesichtausdruck sind einfach unbeschreiblich.
Wir fanden sie vor einigen Monaten mit gebrochenen Beinen, unterernährt und verängstigt.
Sie war erst in einer Pflegestelle und dann einige Monate in der Obhut einer Hundetrainerin.
GALA ist geheilt und konnte heute nach Deutschland reisen.



Su educadora canina, Montse,  la acompaño al aeropuerto.  Con Gala se va un trocito de su corazón.
Her canine educator, Montse, brought her to the airport. A little part of her heart left with Gala. 
Ihre Hundetrainerin Montse begleitete sie zum Flughafen. Mit Gala ging auch ein Teil ihres Herzens.


 RON, simpatico, alegre, cariñoso.  Lo retiramos de una finca en donde no le proporcionaban los minimos cuidados.
Tenia las uñas incrustadas y tambien filaria.  Ha estado durante meses en una casa de acogida de Gran Canaria Pets, lo hemos curado y ya está preparado para viajar.
RON, sympathetic, cheerful and affectionate. We took him out of a farm where he even didn`t get the minimum care.
He had his nails embedded and also heart-worm. He was for months in a foster home of Gran Canaria Pets, we cured him and was now ready to travel. 
RON, sympathisch, fröhlich, liebevoll. Wir holten ihn von einer Finca, wo er nicht einmal das Minimum an Versorgung bekam.
Er hatte eingewachsene Krallen und auch Filaria (Herzwurm). Er wurde einige Monate in einer Pflegestelle von Gran Canaria Pets behandelt, wo er geheilt und für die Reise vorbereitet wurde.


Tito que lo ha cuidado tan bien todo este tiempo se despide de RON. Entre los dos se había establecido una estrecha amistad desde el primer momento.
Tito took lovingly care of RON during the whole time and said goodbye now. The two joined from the first moment a close friendship.
Tito hatte RON während der ganzen Zeit liebevoll gepflegt und verabschiedete sich jetzt. Die beiden schlossen vom ersten Moment an eine enge Freundschaft.

Julia y Eva fueron las madrinas de vuelo de GALA y RON.  Estaban muy contentas de poder ayudar a estos dos perros  tan especiales.  Muchas gracias a las dos.
Julia and Eva were the flight attendants of GALA and RON. They were very happy that they could help those 2 special dogs. Many thanks to you two. 
Julia und Eva waren die Flugpatinnen von GALA und RON. Sie halfen bei diesen beiden speziellen Hunden besonders gerne. Herzlichen Dank an Euch Zwei.