2012-03-19

LILY/LIBRA: SE PASO EL PUENTE DEL ARCO IRIS - LEFT US TO HEAVEN - GING ÜBER DIE REGENBOGENBRÜCKE

El domingo nos aviso otra vez Norman, que cuidaba de LILY todo este tiempo, que ella otra vez estaba mal....Asi la recogimos para observarla y consultar otra vez al veterinario. Ella no paraba de dar vueltas y vueltas por la casa, irse con la cabecita contra las paredes y no encontrar la paz y tranquilidad. Ella estaba mas deteriora que antes. Ni en brazos,  que a ella le encantaba, quiso quedarse. Por su propio bien la dejamos por la noche en un transportin grande, para estar seguro que e no  pudía hacerse daño.
On Sunday Norman, who has taken care all the time of LILY, called us that Lily was really sick again..... So we picked her up to observe her and to consult again the veterinarian. She didn`t stop turning around and around in the house, bumping with her head to the walls and she couldn`t find any peace and rest. She was more deteriorate than before. Not even in arms, what she loves, she wanted to stay. For her own best we left her overnight in a big transport-box to be sure that she couldn`t harm herself.  
Am Sonntag rief uns Norman, der LILY bei sich aufgenommen hatte, an weil sie wieder krank ist…. Also holten wir sie ab, um sie zu beobachten und nochmals zum Tierarzt zu bringen. Sie lief ruhelos im Haus umher, stieß mit dem Kopf vor die Wände und fand keine Ruhe. Ihr ging es schlechter als zuvor. Sie blieb nicht einmal auf dem Arm, was sie immer liebte. Zu ihrem Besten legten wir sie in eine Transportbox, damit sie sich nicht verletzt. 
 Ya su cuerpecito no aguantaba mas. Consultando sus sintomas con el veterinario, todos las pruebas que hicimos y la medicación que tomaba indicaba que debia de tener un tumor celebral. Este tumor primero consumió toda su cabecita, no quieria comer y poco a poco consumió tambien su cuerpecito tan fragil.
And her little body could not stand more. Consulting the symptoms with the veterinarian, all the tests we made and the medication she was taken, showed that she had a brain-tumour. This tumour first consumes around the head and bit by bit it consumes her little fragile body.
Ihr kleiner Körper konnte nicht mehr stehen. Wir konsultierten den Tierarzt mit den Symptomen und nach all den Tests und Medikamenten war die Diagnose dass sie einen Hirntumor hat. Dieser Tumor breitet sich zuerst im Kopf aus und nach und nach in ihrem kleinen zerbrechlichen Körper. Deshalb wollte sie auch nicht mehr fressen.
Hoy por la tarde  decidimos entre todos y los veterinarios que este no era  vida para ella. Con mucho cariño y amor la ayudamos a acabar con su sufrimiento.
Today in the afternoon we decided between all of us and the veterinarians that this is no life for her. With a lot of affection and love we helped her to finish her suffering. 
Heute Nachmittag haben der Tierarzt und wir erkannt, dass das kein Leben für sie ist und sie sich nur quält. Mit viel Zuneigung und Liebe halfen wir ihr, ihr Leiden zu beenden.

Gracias a Norman que cuido todo este tiempo de ella, estamos muy agradecidos que ella recibió con el todo el cariño.
Thanks to Norman who took care of her all this time, we are very grateful that she received all the love from him. 
Ein Dankeschön an Norman, der sie während der ganzen Zeit betreut hat, wir sind sehr dankbar für alle Zuneigung, die er ihr gab.
 
No sabemos que paso en tu vida, entrastes hace unos 3 semanas sin saber nada de ti y gracias por haberte conocido .
For LILY, we have no idea what happened in your life, you came to us 3 weeks ago without knowing anything about you, but thank you for getting to know you. 
Wir wissen nicht, was in deinem Leben passiert ist. Du kamst vor 3 Wochen zu uns und wir wussten gar nichts von dir, aber wir sind dankbar dass wir dich kennenlernen durften.


 Ahi donde estas ahora ya no hay sufrimiento o dolor...buen viaje pequeña LILY.
There where you are now there will be no suffering or pain...... rest in peace little LILY.
Dort wo du jetzt bist, gibt es kein Leiden oder Schmerzen….. Ruhe in Frieden kleine LILY.