Este perrito llevaba mucho tiempo solo en la montaña. No se dejaba coger. Dificilmente se acercaba a las casas para comer la comida que le dejaban los vecinos.
Pero nuestra compañera M.Eugenia se empeñó y consiguió cogerlo con una trampa.
Pensabamos que iba a ser un perro aterrorizado como muchos otros salvajes que cogemos, pero no ha sido así. Es un perro super dulce y amable. Se integró muy bien con los otros perritos tan pronto llegó a Gran Canaria Pets.
Tiene año y medio y pesa 7 k.
Dieser kleine Ruede war lange Zeit allein in den Bergen gewesen. Er ließ sich nicht erwischen. Kaum näherte er sich den Häusern, um das Essen zu essen, das die Nachbarn ihm hinterlassen hatten.
Aber unsere Kollegin M.Eugenia bestand darauf und schaffte es, ihn mit einer Lebesfalle zu fangen.
Wir dachten, es würde ein verängstigter Hund sein, wie viele andere verwildere, die wir einfangen, aber das war nicht der Fall. Er ist ein super süßer und freundlicher Hund. Er hat sich sehr gut in die anderen Hunde integriert, als er bei Gran Canaria Pets ankam.
Er ist anderthalb Jahre alt und wiegt 7 Kilo.
This little male had been alone in the mountains for a long time. He didn't get caught. As soon as he approached the houses to eat the food the neighbors had left him he run away soo. But our colleague M. Eugenia insisted and managed to catch him with a life trap. We thought it was going to be a frightened dog like many other feral dogs that we capture, but it wasn't. He is a super cute and kind dog. He integrated very well with the other dogs when he arrived at Gran Canaria Pets.
He is one and a half years old and weighs 7 kilos.