2016-04-30

NERONE BUSCA UN NUEVO HOGAR-LOOKING FOR A NEW HOME - SUCHT EIN NEUES ZUHAUSE

 Angel nos pide ayuda para este precioso perro de unos 35 kilos. Nerone tiene unos 4 años y su dueño tenía que dejar su casa y no pudo llevarse a su perro.
Angel se ofreció a llevarlo una temporada a su casa porque no quería que lo dejaran en una perrera.
El problema es que la mujer de Angel y su hijo son alérgicos y Nerone no puede quedarse por mucho tiempo allí. Es un perro muy noble, obediente y bien educado.
Nerone necesita un hogar pronto!

Nerone a male dog , 4 years old and weights 35 kilo, needs a new home urgently!  Pls contact with Angel if you can offer him a home!

Nerone ist eine Ruede von 4 Jahrer alt und wiegt 35 kilo .Er braucht dringend ein neues Zuhause !
Bitte direkt mit Angel kontakt aufnehmen wenn jemand ihm eine neues Zuhause geben kann.

 contacto ; Angel  tel. 629 06 60 75
 










2016-04-29

♥ DONACIÓN - DONATION - SPENDE ♥



 Recibimos este mes donaciones en pienso para los animalitos !!
Primero de la tienda ANIMAL WORLD en Sonneland y ademas llevamos ahi nuestra hucha y les dejamos una nueva! Muchisimas gracias a Silvia, la dueña de la tienda ,y los clientes  por colaborar con Gran Canaria Pets!
Tambien recibimos una gran donación de Saskia & Eugen ! Siempre cuando vienen de vacaciones a Gran Canaria ( varias veces al año !) nos contactan para traer su donación!
Muchisimas gracias de todo corazon en nombre de los animales y la nuestra!

We received this month fooddonation for the animals!
First we received them from the animal shop at Sonneland, ANIMAL WORLD and we changed as well the Donationbox we have overthere! A big thanks to Silvia , the owner of the shop, and her clients for cooperating with Gran Canaria Pets !
Also we received a big donation from Saskia & Eugen, who always contact us when they come to Gran Canaria on holidays ! Many thanks in name of all our animals and from us!

Diese Monat haben wir eine Futterspende bekommen! Erstmal von Tiergeschaeft ANIMAL WORLD im Sonneland. Wir haben auch wieder unsere Spendebuxe gewechselt und Danken Silvia, Besitzerin von dieses Geschaeft, und Ihre Kuenden fuer diese Spende an Gran Canaria Pets !
Auch Saskia & Eugen  haben so wie immer wenn Sie auf Gran canaria mit Urlaub sind ( und dass verschiedene Malen im Jahr) uns eine groesse Spende gegeben fier die Tieren!
Wir Danken alle in Nahme von unsere Tieren und im unsere Nahme fuer die Spenden !!

 













2016-04-28

ZEN- EN SU NUEVO HOGAR - AT HIS NEW HOME - IM NEUES ZUHAUSE

Miren que feliz está ZEN ahora! Ya tiene el nombre de Zeni y su nueva familia está muy feliz con él!
Que cambio de vida para él! Su familia aquí en Canarias no lo quería mas... lo dejaron en una finca donde estaba atado día y noche, sin tener el calor de un hogar! Te deseamos toda la felicidad del mundo ZENI !

Look how happy Zen is in his new life! His family changed a little his name into ZENI and they are so happy with him! His life really made a big change, his family here on the Canarian Island did not wanted him anymore and brought him to a place in the mountains were he was chained day and nicht, without the care and love of a home. We wish you all a joyfull life ZENI! 

Schau mal wie Gluecklich ZEN jetzt ist! Er heisst jetzt ZEKI und seine neue Familie ist sehr gluecklich mit Ihm! Seine leben hatt jetzt ein riessen Umstelling gemacht, seine familie hier auf die Kanarien wollte ihm nicht lager haben so werd er abgegeben bei jemand die irgendwo in die Bergen leben... dort werd er Tag und Nacht angebunden ohne ein wirkliches Zuhause zu haben. Wir wuenschen dir alles Gute im deine neues Leben!!!




CALI & TOTO ♥ESTAN MUY FELIZ ♥ ARE VERY HAPPY ♥ SIND SEHR GLUECKLICH

Recibimos de nuestro contacto en Alemania estas preciosas fotos de Cali & Toto! Ellos viven ahora con una familia que tiene adoptado también varios gatos abandonados. La convivencia no es todavía óptima con los gatos ( por parte de los gatos que no están tan felices con los nuevos hermanos de 4 patas!) .Han salido desde el principio mucho al campo y parques y están encantados en su nuevo hogar! Cuando su nuevos dueños tiene que trabajar un poco ellos se acuestan tranquilamente al lado del escritorio, descansan para cargar energía para poder jugar y correr después. Dentro de poco pasan por el veterinario para hacerles una limpieza de boca que es muy necesaria!

We received from our contact in Gemany this lovely pictures from CALI & TOTO . They both live now with a family where also lives some abandonated cats. They are not so happy with this new 4 legged friends, but hope they get used to them in due time! As from the beginning they went walking with them on the fields and parks and they are very happy in their new home. When their owners has to work a little, they take a nap close to theis desk charging their batteries for afterwards when they can play and run again! Soon they have to go to the Veterinary again for have a complete dental cleaning!

Wir haben von unseren Kontakt im Deutschland diese wunderschoen Bilden bekommen von CALI & TOTO. Sie wohnen jetzt zusammen mit verschiedene ausgesetzen Katzen. Diese Katzen sind nicht so Froh mit diese beide neue Freunden im Haus aber dass braucht nuer etwass Zeit. Von Anfang an haben beiden viele neue Felden und Wiessen kennen gelernt. Wann Frauchen mal etwass arbeiten muess, liegen beiden im naehe von Büro , nutzen Sie die Zeit zum Schlafen, dann haben wir am nachmittags viel Energie zum Spielen, Toben, Laufen ,im Gras zaelzen, Katzen jagen, Hunde aufmischen und Grundstueck bewachen!



CHIKY DESDE ALEMANIA! - HAPPY END

CHIKY, ahora ELLI, está desde hace muy poco tiempo en Alemania y su nueva familia nos cuenta que es muy buena y solo quiere agradecer a todos. Ya la pueden llevar sin correa, porque escucha directamente cuando la llaman. Le están enseñado que quedarse un poco tiempo sola en casa no es nada malo! Y cada vez está mas tranquila cuando se queda un ratito sola. Irse en coche es algo que no le gusta para nada.... pero poco a poco se acostumbrará también seguro!
Nos escriben que están totalmente enamorados de ella...y nunca jamás la abandonarán!
GRACIAS.... y estamos encantados de recibir noticias alegres!

CHIKY is now called Elli and left us not so long ago to her new family in Germany. We received an email and her new family is very happy with her. She already walks with them without a leash and comes inmedeatly when they call her. She just want to be perfect to them! She is still learning that sometimes she needs to stay alone at home for a little while and also cardrive is not her favourit , but she will surely learn.
They are so in love with her... and will never abandonte her!
THANK YOU..... we are so happy to hear these nice happy ends!

CHIKY heisst jetzt ELLI und ist seit kurz im Deutschland und ihre neue Familie hatt uns geschrieben! Sie will alles so Gut machen und lauft schoen beim spazieren ohne Leine mit! Nuer dass manchmal etwass alleine zu Hause bleiben und auto fahren macht sie nicht gerne aber da werd schoen mit geuebt.
Sie haben sich so verlibet in Sie... und sollen Sie niemals mehr weggeben.
VIELEN DANK, ...... wir lieben diese Happy Ends!! 







BALTO ♥ EN SU NUEVO HOGAR - AT HIS NEW HOME- IM NEUES ZUHAUSE

BALTO  se llama ahora BARNIE y su familia está encantada con él! Nos escriben que desde su llegada es completamente limpio dentro de la casa e indica cuando necesita  salir! Vive ahora con un precioso Boxer blanco que  ahora es su hermano mayor ! Quiere aprender rápido y como podemos ver.... ya encontró la cama y el sofá!!

BALTO is now called BARNIE and his family is very happy with him! They wrote us that from the beginning he was completely clean inside the house and also advice when he wants to go out! He now lives together wit a beautifull white Boxer which is his big brother now! He loves to learn quick and as we can see on the pictures.... the bed and couch has been found already!

BALTO heisst jetzt BARNIE und seine neue Familie ist sehr Gluecklich mit ihm! Sie schreiben uns dass er von anfang an Stubenrein war und gebt Bescheid wenn er nach draussen muess! Er lebt jetzt mit ein wuderschoen weisse Boxer die jetzt seine Groesse Bruder ist! Er lernt schnell und gerne und so wie auf die Bilden zu sehen... Bett und Sofa hatt er schoen gefunden!

 





2016-04-25

CHARLA EN LOS COLEGIOS - INFORMATIO AT SCHOOLS - UNTERRICHT AUF DIE SCHUEHLE

CHARLA DE GRAN CANARIA PETS EN LOS COLEGIOS - INFORMATION AT THE SCHOOLS - INFORMATION AN DEN SCHULEN
Las Concejalías de Parques, Jardines y Medio Ambiente del Ayuntamiento de Agüimes solicitaron a GRAN CANARIA PETS que impartiesemos un nuevo ciclo de charlas sobre cómo tratar y cuidar a nuestras mascotas.
La primera de estas charlas tuvo lugar el viernes, 1 de abril, en el CEIP Montaña Los Vélez.
Continuará el 22 de abril en el CEIP Mª Muñoz y el 6 de mayo en el CEIP La Viñuela.
Recorrerá los diferentes centros educativos del municipio, estará dirigida al alumnado de 6º de primaria.
Se trata de una charla informativa sobre los cuidados y necesidades básicas de perros y gatos, así como la labor que desempeñan las protectoras de animales en relación al abandono de mascotas, con el fin de, por un lado sensibilizar en este sentido a los niños y por otra parte hacerles partícipes de la responsabilidad que supone tener al cuidado un animal y el respeto que estos merecen.
Nuestra compañera Mapi fue la encargada de impartir la charla y Xena, una de nuestras perras en adopción a la que le hemos tenido que amputar una pata, estuvo presente, y se portó super bien !!!.
A los niños les encantó y no perdieron ni un momento de atención, pues venimos observando que el tema de los animales es un tema que les interesa muchísimo.


We were asked by the Townhall from Aguimes to give information at schools about how to take care of their dogs and cats and try herewith to bring back the stream of abandonment. Up till now we were at 2 schools already and soon we will go to visit the third one. Our volunteer Mapy brought our dog XENA with her , the dog we had to amputate her front leg and who is still looking for her own home!

Die Gemeinde Aguimes hatt uns gefragt einige informationen zu geben auf der Schuele um so vielleicht die groesse Aussetzung von Hunden und Katzen zu verkleinen. Wir waren schoen auf 2 Schulen und hoffen bald fuer die 3te zu gehen. Unsere Freiwilligerin Mapy hatt XENA mitgenommen, die Huendin von wehm wir 1 Vornebein absetzen muessen. Sie sucht auch noch immer ein eigenes Zuhause.











 

2016-04-24

WENDY ENTRA EN GGPETS - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG

WENDY tiene solo 7 meses. Corría asustada por la estación de guaguas de un lado para otro, quizás buscando a la persona que cogió una guagua y la dejó allí.
Un alma caritativa la recogió y nos pidió ayuda.
WENDY ya ha entrado en Gran Canaria Pets.
Es muy pequeña de tamaño, solo pesa 3.5 kg. y es muy cariñosa.  Hemos observado que tiene una marca en el cuello sin pelo, como que había estado atada en algún sitio durante mucho tiempo.
Buscamos familia para ella.

WENDY is only 7 month old and wass running around at a busstation from one side to the other. Maybe she wass looking for the person who took the bus and left her there.
A good soul took care of her and asked us for help. WENDY now is with GCPETS, she is a small dog, only 3,5 kilos and very sweet. Around her neck we can see that she had a collar, so maybe she wass chained for a longer time.
We are looking for a family for her.

Wendy ist ung. 7 Monaten alt, sie ist bei eine Bushalte gefunden werden wo sie von eine nach andere Seite rund gerennt hatt.
Vielleicht war Sie von jemand und die dort die Bus genommen hatt und Sie dort hintergelassen hatte.
Ein gutes Person hatt Sie dann mitgenommen und uns um Hilfe gebten.
WENDY ist jetzt bei GCPETS, Sie wiegt nuer 3,5 kilo, und ist sehr klein. Wir haben gesehen dass ruendum ihre Nacke eine Narbe ist, so vielleicht war sie bis jetzt angebunden gewesen.
Wir suchen ein Zuhause fuer WENDY  


















ZARINA ENTRA EN GGPETS - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG

Esta perrita estaba en una finca sin ningún cuidado, comiendo sobras que le dan al ganado y pariendo sin control.
Se  pidió  autorización a su dueño para castrarla, y lo permitió.  Durante su convalecencia estuvo en una casa de acogida.  Tuvimos que devolverla a su dueño y un día la vimos tirada en el suelo muy enferma, quizás envenenada.  La llevamos al veterinario y conseguimos salvarla.  Como a su dueño no le importaba si estaba viva o muerta, ya no vuelve a la finca.
ZARINA ha entrado en Gran Canaria Pets.
Es un amor de perrita, muy buena, tiene un año y solo pesa 4,7 k.

This small dog was living on a property without any caring, she was eating rests what wass given to the animals there and was not neutered. The owner of the property was asked for permision to neutere her and he agreed. After the operation she wass fostered to recover but the owner asked her back again. One day when we went to see how she wass doing we found her very ill laying on the floor, probably poisened. The veterinary could safe her and as her owner dont really care about her she stayed with Gran canaria Pets.We called her ZARINA. She is very sweetfull about 1 year old and only 4,7 kilos.

Dieses kleines Hundin lebte auf ein Grundstuck und bekamm wass ueber war von Fuetter von die Rinder.Sie war nicht kastriert so wir haben die Besitzer gefragt ob wie Sie kastrieren koennten. Dass war ok fuer Ihm und nach die OP war Sie einige Tage im Pflege. Aber wir muessten die kleine wieder zurueck geben. Nach einige Tagen wenn wir dort waren um zu sehen wie es die Kleine war, lag sie fuer Tod dort! Wir haben Sie sofort zum Tierklinik gebracht und Sie koennte gerettet werden. Ichre Besitzer ist es eigentlich egal wie es die Hu8enden geht, so von jetzt ab ist sie bei Gran canaria Pets.
Wir haben sie ZARINA genannt, sie ist noch Jung, sehr lieb und wiegt nuer 4,7 kilo.