2014-05-20

LOLITA, ENTRA EN GRAN CANARIA PETS - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG


Cuando entramos en la finca de los 80 perros la primera perra que nos llamó la atención fue esta ratonerilla, se la veía tan desubicada, escapando de los perros y de las personas, parecia decir : "¿pero que hago yo en este sitio?".
Tuvimos  el propósito de retirartla de allí cuanto antes.  Pero hubo un problema. Tenía microchip y no se localiza el dueño para hacer el cambio.   Al fin se solucionó, y despues de un mes hemos podido retirarla y cambia la titularidad del chip.
When we entered the property with the 80 dogs the first dog that called our attention was this little dog, she looked so misplaced, escaping from dogs and people, it looked like she was saying "what am I doing in this place?".
We intended to take her out of there as soon as possible. But there was a problem. She had a microchip and we could not localize the owner to change the ownership. At the end this was solved, and after one month we could take her out and change the ownership of the chip.   
Als wir das Grundstück mit den 80 Hunden betraten, war sie der erste Hund, der unsere Aufmerksamkeit bekam. Sie sah so deplatziert aus, versuchte immer vor anderen Hunden und den Menschen zu fliehen und sie wirkte so, als würde sie sagen "Was mache ich an diesem Platz?".
Wir wollten sie liebend gerne so schnell es geht mit nehmen. Aber es gab ein Problem. Sie hatte einen Mikrochip und wir konnten den Besitzer nicht finden. Später lösten wir das Problem und wir konnten sie nach ca. 1 Monat mitnehmen und ihren Chip umändern.





Fue el  cambio mas inmediato que vimos en un animal al ser liberado.   En la finca tenía terror, no se dejaba coger, quería estar sola, hasta se defendía enseñando los dientes............... la metimos en el coche y el cambio fue total, se convirtió en una perra cariñosa, sociable, amable.   Nos fuimos a tomar un café y un sandwich para ella...... y desde entonces es la perra mas feliz del mundo. 
 It was the most immediate change we saw in an animal to be released. At the property she had terror, she did not let her catch her, she wanted to be alone, even showing her teeth defending herself............ once we had her in the car she changed completely, she converted in a lovely, sweet and social dog. We went to take a coffee and a sandwich for her...... and since than she is most happy dog in the world. 
Man konnte eine sofortige Veränderung sehen, da wir sie sozusagen befreit haben. Auf dem Grundstück lebte sie in ewigem Terror, sie ließ sich nicht fangen, wollte alleine sein und fletschte die Zähne um sich selbst zu verteidigen. Als wir sie dann endlich im Auto hatten, veränderte sie sich schnell und wurde zu einem süßen, lieben und sehr sozialen Hund. Wir hielten an, um uns einen Kaffee zu holen und wir gaben ihr ein Sandwich, seitdem war sie der glücklichste Hund der Welt.
 

 


LOLITA está en una casa de acogida de Gran Canaria Pets.  Se lleva de maravilla con el perro de la familia.   En el veterinario le detectaron una infección de orina, pero ya está en tratamiento y pronto estará bien.   Es un encanto de perra.  Tiene 2 años y pesa 7 k.
LOLITA is now in one of our foster homes. She goes along very well with the other dog in the family. At the veterinarian they detected an urinary infection, but is now treated for that and soon she will be better. She is a lovely 2 years old dog and weights 7 kilo. 
 LOLITA ist jetzt in einer Gastfamilie. Ihr geht es sehr gut und sie versteht sich sehr gut mit dem anderen Hund der Familie. Beim Tierarzt wurde eine Blasenentzündung festgestellt, die jetzt behandelt wird, sodass es ihr bald besser geht. Sie ist 2 Jahre alt und wiegt 7kg.