Recibimos una carta con fotos de ALISSA !
We received a letter with pictures of ALISSA!
Wir erhalten ein Brief mit Bilder von ALISSA!
Mandamos unos fotos de AIMEE, la han reconocido? Es ALISSA, y como pueden ver bastante adulta ya!
We are sending you some pictures of AIMEE, do you recognize her! It`s ALISSA, which has become clearly more mature!
Gerne schicken wir ein paar Fotos von Aimee.
Haben Sie sie erkannt? Es ist Alissa, die deutlich erwachsener geworden ist.
Estar con nosotros es lo que mas le gusta a nuestra tortolita. Y menos mal que ella puede acompañar a su amo al trabajo. Y lo que hace un perro guardian, es no alejarse mas de 5 metros de ningún miembro de la familia!
The most our energy-bundle loves is to be with us all day. So it`s good that she can go with her owner to work. And the guardian dog she is, she does not go more than 5 meters away from any member of the family!
Unser Energiebündel ist am liebsten den ganzen Tag bei Ihren Menschen. Da trifft es sich gut, dass Aimee mit Frauchen zur Arbeit gehen kann. Und was so ein richtiger Hütehund ist, der passt natürlich auch beim Spazierengehen auf, dass sich niemand von der vierköpfigen Familie auch nur 5 m entfernt.
Pero también le gusta cazar... y por eso es su juego preferido: las pelotas! Y las tiene en varios tamaños y formas!
But she also likes to hunt ... and that is why her favorite game is: the balls! And she has them in several sizes and shapes!
Aber auch Jagen gehört zu Aimees Lieblingsbeschäftigungen. Darum spielt sie am liebsten den ganzen Tag mit uns und ihren Bällen, die wir mittlerweile in den unterschiedlichsten Ausführungen und Größen besitzen.
Al principio cuando llegó era todo una aventura: pasear en coche, bosques, agua, la oscuridad y parecía que todo era nuevo para ella.
Pero ya se convirtió en una especialista del agua y hace montón de agujeros en búsqueda de los ratoncitos
At first when she arrived it was all an adventure for her: a ride in car, forest, water, darkness, and it looked like everything was new to her. But she became a specialist in the water and she makes lots of holes in search of mouses.
In unserer ersten gemeinsamen Zeit wurde jeder Spaziergang zum Abenteuer: Autos, Wälder, Wasser, Dunkelheit all das schien Aimee nicht zu kennen. Mittlerweile ist sie zu einer richtigen Wasserratte geworden und die unzähligen Löcher die sie auf der Suche nach Mäuschen gräbt sind schon nicht mehr zu zählen.
Y cuando llega el fin del día con mucho juego, olfatear, comer golosinas, pasear y entrenar ocupan su atención. También de las caricias nunca se cansa. Y cuando paramos un momento, ella indica con su hocico que falta mas!
And when the end of the day comes with a lot of play, sniff, eat treats, walk and train, we enjoy the evenings cuddling.Also of caresses she never gets tired. And when we stop for a moment, she indicates with her snout that she wants more!
Wenn dann der Tag zu Ende geht und ausreichend gespielt, geschnüffelt, Leckerchen gefressen, gelaufen und trainiert worden ist, genießen wir die Abendstunden mit Knuddeln. Denn auch davon kann Aimee nicht genug bekommen. Und sollten wir Menschen dann doch mal müde werden, kann die kleine Fellnase ganz schön stupsen und deutlich klar machen was sie von uns will.
Después de un largo paseo por el Bosque AIMEE no está cansada....pero gracias a Dios también ella se cansa... muy de vez en cuando!
Unlike me, Aimee is not really exhausted after a long hike through the woods! But luckily, our whirlwind occasionally will get tired!
Im Gegensatz zu mir ist Aimee auch nach einer langen Wanderung durch den Teutoburgerwald nicht wirklich erschöpft! Aber zum Glück, wird auch unser Wirbelwind mal müde!
Muchísimas gracias, felices fiestas a la protectora Gran Canaria Pets y el Tierheim Bielefeld.
Thank you and Merry Christmas to the Animal Protector Gran Canaria pets and the shelter Bielefeld!
Vielen Dank und frohe Weihnachten an den Tierschutzverein Gran Canaria Pets und das Tierheim Bielefeld!
We received a letter with pictures of ALISSA!
Wir erhalten ein Brief mit Bilder von ALISSA!
Mandamos unos fotos de AIMEE, la han reconocido? Es ALISSA, y como pueden ver bastante adulta ya!
We are sending you some pictures of AIMEE, do you recognize her! It`s ALISSA, which has become clearly more mature!
Gerne schicken wir ein paar Fotos von Aimee.
Haben Sie sie erkannt? Es ist Alissa, die deutlich erwachsener geworden ist.
Estar con nosotros es lo que mas le gusta a nuestra tortolita. Y menos mal que ella puede acompañar a su amo al trabajo. Y lo que hace un perro guardian, es no alejarse mas de 5 metros de ningún miembro de la familia!
The most our energy-bundle loves is to be with us all day. So it`s good that she can go with her owner to work. And the guardian dog she is, she does not go more than 5 meters away from any member of the family!
Unser Energiebündel ist am liebsten den ganzen Tag bei Ihren Menschen. Da trifft es sich gut, dass Aimee mit Frauchen zur Arbeit gehen kann. Und was so ein richtiger Hütehund ist, der passt natürlich auch beim Spazierengehen auf, dass sich niemand von der vierköpfigen Familie auch nur 5 m entfernt.
Pero también le gusta cazar... y por eso es su juego preferido: las pelotas! Y las tiene en varios tamaños y formas!
But she also likes to hunt ... and that is why her favorite game is: the balls! And she has them in several sizes and shapes!
Aber auch Jagen gehört zu Aimees Lieblingsbeschäftigungen. Darum spielt sie am liebsten den ganzen Tag mit uns und ihren Bällen, die wir mittlerweile in den unterschiedlichsten Ausführungen und Größen besitzen.
Al principio cuando llegó era todo una aventura: pasear en coche, bosques, agua, la oscuridad y parecía que todo era nuevo para ella.
Pero ya se convirtió en una especialista del agua y hace montón de agujeros en búsqueda de los ratoncitos
At first when she arrived it was all an adventure for her: a ride in car, forest, water, darkness, and it looked like everything was new to her. But she became a specialist in the water and she makes lots of holes in search of mouses.
In unserer ersten gemeinsamen Zeit wurde jeder Spaziergang zum Abenteuer: Autos, Wälder, Wasser, Dunkelheit all das schien Aimee nicht zu kennen. Mittlerweile ist sie zu einer richtigen Wasserratte geworden und die unzähligen Löcher die sie auf der Suche nach Mäuschen gräbt sind schon nicht mehr zu zählen.
Y cuando llega el fin del día con mucho juego, olfatear, comer golosinas, pasear y entrenar ocupan su atención. También de las caricias nunca se cansa. Y cuando paramos un momento, ella indica con su hocico que falta mas!
And when the end of the day comes with a lot of play, sniff, eat treats, walk and train, we enjoy the evenings cuddling.Also of caresses she never gets tired. And when we stop for a moment, she indicates with her snout that she wants more!
Wenn dann der Tag zu Ende geht und ausreichend gespielt, geschnüffelt, Leckerchen gefressen, gelaufen und trainiert worden ist, genießen wir die Abendstunden mit Knuddeln. Denn auch davon kann Aimee nicht genug bekommen. Und sollten wir Menschen dann doch mal müde werden, kann die kleine Fellnase ganz schön stupsen und deutlich klar machen was sie von uns will.
Después de un largo paseo por el Bosque AIMEE no está cansada....pero gracias a Dios también ella se cansa... muy de vez en cuando!
Unlike me, Aimee is not really exhausted after a long hike through the woods! But luckily, our whirlwind occasionally will get tired!
Im Gegensatz zu mir ist Aimee auch nach einer langen Wanderung durch den Teutoburgerwald nicht wirklich erschöpft! Aber zum Glück, wird auch unser Wirbelwind mal müde!
Muchísimas gracias, felices fiestas a la protectora Gran Canaria Pets y el Tierheim Bielefeld.
Thank you and Merry Christmas to the Animal Protector Gran Canaria pets and the shelter Bielefeld!
Vielen Dank und frohe Weihnachten an den Tierschutzverein Gran Canaria Pets und das Tierheim Bielefeld!