Gracias a los Padrinos de vuelo, Kerstin, Michael y Svenja 4 de nuestros perritos pudieron irse para una vida mejor! El vuelo era otra vez a primeras horas de la mañana y todavía de noche!
Thanks to the flight attendants, Kerstin, Michael and Svenja, 4 of our dogs were able to leave to a better life! Again the flight was very early in the morning and it was still dark!
Dank der Flugbegleiter, Kerstin, Michael und Svenja, 4 unserer Hunde konnten zu einem besseren Leben gehen! Auch diese Flug war sehr früh in der Morgen und es war noch dunkel!
BUCK, entró en la Perrera de Puerto Rico en mayo de este año. Es un perro muy bueno y era el perro terapéutico de la perrera! Gracias a su buen carácter ayudó a muchas "nuevas entradas" para perder el miedo, invitándolos a todos al juego!
BUCK, he came to the dog-pound Puerto Rico in May this year. He is a very good dog and he was the therapy dog of the dog-pound! Thanks to his good character, he helped a lot of "new entrances" to lose their fear, inviting them all to play!
BUCK, kam zu dem Tierheim Puerto Rico im Mai dieses Jahres. Er ist ein sehr guter Hund und er war die Therapie Hund in der Tierheim! Dank seiner guten Charakter, hat er dazu beigetragen, viele "Neulinge" ihre Angst zu verlieren, durch sie ein zu laden, zu kommen zu spielen!
Nadie se interesó por él en todo este tiempo, y seguro que ahora en tierras lejanas encontrará SU familia, que lo van a querer y cuidar!
All this time nobody was interested in him, but for sure he will now find HIS family abroad, who will love him and take care of him!
Dieser ganzen Zeit war niemand für ihn interessiert, aber für sicher, dass er jetzt seine Familie finded im Ausland, die ihn lieben und sich um ihn kümmern!
MARLBORO entró en Gran Canaria Pets porque su dueño lo dejó al cuidado de unos amigos. Como no tenía intención de volver a la isla, los amigos nos pidieron ayuda! Suerte chico, esperemos que pronto también encuentres tu familia para siempre!
MARLBORO came to Gran Canaria Pets because his owner left him with some friends. Because he had no intention coming back to the island, the friends asked us for help! Good luck fellow, for sure you will find soon a family forever!
MARLBORO kam zu Gran Canaria Pets, weil seine Besitzer verließ ihn mit einigen Freunden.Weil er nicht die Absicht hatte, zurück zu kommen nach der Insel, fragten die Freunde uns für Hilfe! Viel Glück Kerl, für sicher, findest du ach bald eine Familie für immer!
YUKI entró cuando falleció su dueña y la familia, como tenía mas animales, nos pidieron ayuda para buscarle un nuevo hogar.
También a él le deseamos mucha suerte!!
YUKI came when his owner died and the family, because they had more animals, asked us to help to find him a new home. We wish him luck as well!!
YUKI kam, als sein Besitzer starb und die Familie, weil sie mehr Tiere haben, uns gefragt haben, zu helfen, ihn ein neues Zuhause zu finden. Wir wünschen ihm auch viel Glück!!
MAPI vio en la calle como un "sin techo" maltrataba a Scotty, pegándola con una barra de hiero. No miró para otro lado la vista y pidió ayuda a la policia. Al final logró convencerles de dejar a Scotty a su cuidado. Todavía es un poco asutadiza, pero su mala época ya terminó!!
MAPI saw on the street how a "homeless person" mistreated Scotty, hitting him with a iron bar. She did not look away and asked for help to the police. At the end they managed to convinced to leave Scotty at her care. He is still a little bit afraid, but his bad time has ended now!!
MAPI sah auf der Straße, wie ein "Obdachloser" Scotty misshandelte, ihn zu Schlagen mit einer Eisenstange. Sie sah nicht weg und bat um Hilfe bei der Polizei. Am Ende schafften sie es, davon zu überzeugen, Scotty bei ihrer im Pflege zu verlassen. Er ist immer noch ein bisschen Ängstlich, aber seine schlechte Zeit ist nun zu Ende!
También la Fam. L., los padrinos de vuelo querían también hacerse fotos en este momento tan emotivo.
GRACIAS a TODOS, padrinos, casas de acogidas, contactos, voluntarios, por cuidar de todos ellos!
Also the family L., the flight attendants, wanted to take pictures of this emotional moment. THANKS to ALL, flight attendants, foster homes, contacts, volunteers, for taking care of them!
Auch die Familie L., die Flugbegleiter, wollte Bilder von diesem emotionalen Moment nehmen. Vielen Dank an alle, Flugbegleiter, Pflegefamilien, Kontakte, Freiwillige für das Kümmern von ihnen!
Thanks to the flight attendants, Kerstin, Michael and Svenja, 4 of our dogs were able to leave to a better life! Again the flight was very early in the morning and it was still dark!
Dank der Flugbegleiter, Kerstin, Michael und Svenja, 4 unserer Hunde konnten zu einem besseren Leben gehen! Auch diese Flug war sehr früh in der Morgen und es war noch dunkel!
BUCK, entró en la Perrera de Puerto Rico en mayo de este año. Es un perro muy bueno y era el perro terapéutico de la perrera! Gracias a su buen carácter ayudó a muchas "nuevas entradas" para perder el miedo, invitándolos a todos al juego!
BUCK, he came to the dog-pound Puerto Rico in May this year. He is a very good dog and he was the therapy dog of the dog-pound! Thanks to his good character, he helped a lot of "new entrances" to lose their fear, inviting them all to play!
BUCK, kam zu dem Tierheim Puerto Rico im Mai dieses Jahres. Er ist ein sehr guter Hund und er war die Therapie Hund in der Tierheim! Dank seiner guten Charakter, hat er dazu beigetragen, viele "Neulinge" ihre Angst zu verlieren, durch sie ein zu laden, zu kommen zu spielen!
Nadie se interesó por él en todo este tiempo, y seguro que ahora en tierras lejanas encontrará SU familia, que lo van a querer y cuidar!
All this time nobody was interested in him, but for sure he will now find HIS family abroad, who will love him and take care of him!
Dieser ganzen Zeit war niemand für ihn interessiert, aber für sicher, dass er jetzt seine Familie finded im Ausland, die ihn lieben und sich um ihn kümmern!
MARLBORO entró en Gran Canaria Pets porque su dueño lo dejó al cuidado de unos amigos. Como no tenía intención de volver a la isla, los amigos nos pidieron ayuda! Suerte chico, esperemos que pronto también encuentres tu familia para siempre!
MARLBORO came to Gran Canaria Pets because his owner left him with some friends. Because he had no intention coming back to the island, the friends asked us for help! Good luck fellow, for sure you will find soon a family forever!
MARLBORO kam zu Gran Canaria Pets, weil seine Besitzer verließ ihn mit einigen Freunden.Weil er nicht die Absicht hatte, zurück zu kommen nach der Insel, fragten die Freunde uns für Hilfe! Viel Glück Kerl, für sicher, findest du ach bald eine Familie für immer!
YUKI entró cuando falleció su dueña y la familia, como tenía mas animales, nos pidieron ayuda para buscarle un nuevo hogar.
También a él le deseamos mucha suerte!!
YUKI came when his owner died and the family, because they had more animals, asked us to help to find him a new home. We wish him luck as well!!
YUKI kam, als sein Besitzer starb und die Familie, weil sie mehr Tiere haben, uns gefragt haben, zu helfen, ihn ein neues Zuhause zu finden. Wir wünschen ihm auch viel Glück!!
MAPI vio en la calle como un "sin techo" maltrataba a Scotty, pegándola con una barra de hiero. No miró para otro lado la vista y pidió ayuda a la policia. Al final logró convencerles de dejar a Scotty a su cuidado. Todavía es un poco asutadiza, pero su mala época ya terminó!!
MAPI saw on the street how a "homeless person" mistreated Scotty, hitting him with a iron bar. She did not look away and asked for help to the police. At the end they managed to convinced to leave Scotty at her care. He is still a little bit afraid, but his bad time has ended now!!
MAPI sah auf der Straße, wie ein "Obdachloser" Scotty misshandelte, ihn zu Schlagen mit einer Eisenstange. Sie sah nicht weg und bat um Hilfe bei der Polizei. Am Ende schafften sie es, davon zu überzeugen, Scotty bei ihrer im Pflege zu verlassen. Er ist immer noch ein bisschen Ängstlich, aber seine schlechte Zeit ist nun zu Ende!
También la Fam. L., los padrinos de vuelo querían también hacerse fotos en este momento tan emotivo.
GRACIAS a TODOS, padrinos, casas de acogidas, contactos, voluntarios, por cuidar de todos ellos!
Also the family L., the flight attendants, wanted to take pictures of this emotional moment. THANKS to ALL, flight attendants, foster homes, contacts, volunteers, for taking care of them!
Auch die Familie L., die Flugbegleiter, wollte Bilder von diesem emotionalen Moment nehmen. Vielen Dank an alle, Flugbegleiter, Pflegefamilien, Kontakte, Freiwillige für das Kümmern von ihnen!