2012-01-08

NOTICIAS DE PAM - NEWS FROM PAM - NEUES VON PAM

 PAM fué salvada de la Perrera de Santa Brigida junto con su hermano Peter a punto de morir, hace ya un año.  Eran muy pequeños, estaban complatamente mojados y medio muertos de frio en Diciembre 2010.
PAM was rescued from the dog-pound of Santa Brigida together with his brother Peter, almost dying from the cold one year ago. They were so small and they were completely wet and half death from the cold in December 2010. 
PAM wurde vor einem Jahr zusammen mit seinem Bruder Peter aus dem Tierheim Santa Brigida gerettet. Sie waren im Dezember 2010 noch so klein, völlig durchnässt und halbtot vor Kälte.







Conseguimos reanimarlos y se repusieron en una casa de acogida.
We managed to revive them and we placed them in a foster home. 
Wir schafften es, sie wieder aufzupäppeln und brachten sie in einer Pflegestelle unter.
Al mes siguiente viajaron a Alemania donde fueron adopatados por dos familias.
Hoy nos llegan fotos de PAM, que como vemos desde pequeñito ha hecho todas las tonterias posibles para ganarse a su familia.
The next month they travelled to Germany where they got adopted by two family`s. 
Today we received some pictures of PAM, where we can see that this little boy made all the nonsense possible to win from his family.
Im folgenden Monat reisten sie nach Deutschland, wo sie von zwei Familien adoptiert wurden.
Heute erhielten wir einige Fotos von PAM, worauf man sehen kann, dass er allen möglichen Unsinn anstellt um die Aufmerksamkeit seiner Familie zu erregen.

  

 Ahora, ya con un añito,  es un perrito precioso y tan mimado como el primer dia.
Now, one year old, he is a handsome boy and pampered like the first day.
Jetzt, ein Jahr alt, ist er ein reizendes Kerlchen und verwöhnt wie am ersten Tag. 



Many thanks to the Stensel family for making PAM happy and for sharing this with us!!!!!!
Vielen Dank an Familie Stensel, dass sie PAM glücklich machen und dieses mit uns teilen!!!!!