2018-11-18

LEAL ADOPTADO -ADOPTIERT - ADOPTED

LEAL ha encontrado una nueva familia en la isla.   En su día lo retiramos de una finca donde estaba en las peores condiciones, pero ahora Rosa y su familia van a darle todos los cuidados y mimos que no ha tenido.
Ya está en su nueva casa y se porta muy bien.  Es muy cariñoso y está realmente feliz.
Gracias Rosa por adoptar y no comprar!!!!!!!

LEAL hat auf der Insel eine neue Familie gefunden. Zu seiner Zeit haben wir ihn von einer Farm entfernt, wo er sich in den schlimmsten Zuständen befand, aber jetzt werden Rosa und seine Familie ihm die ganze Sorge und Verwöhnung geben, die er nicht gehabt hat. 
Er ist bereits in seinem neuen Zuhause und verhält sich sehr gut. Er ist sehr anhänglich und ist wirklich glücklich. 
Vielen Dank Rosa um LEAL  angenommen  zu haben!!!!!!!

 LEAL has found a new family on the island. In his time, we removed him from a farm where he was in the worst conditions, but now Rosa and his family will give him all the care and pampering he has not had. 
He is already in his new home and behaving very well. He is very affectionate and is really happy. 
Thank you for accepting him  Rosa !!!!!!!









SALIDA DE KINTA - ABFLUG - DEPARTURE

KINTA está en Alemania!! Gracias a Sandra, nuestra madrina de vuelo, ella pudo viajar esta semana!
Después de que Kinta volviese a nuestra protectora, decidimos buscar para ella una familia y hogar donde pudiera quedarse para el resto de su vida! Pedimos ayuda a Ein Herz für Boxer e.V. y nos confirmaron muy rápido que KINTA era bienvenida en su Protectora!
KINTA llegó a su casa de acogida con derecho a adopción y supimos después de un par de días que se quedaría allí para siempre!!
Ahora tiene un hogar con un amigo de su misma raza. Los dos se llevan muy bien, hay casa con jardín cerca del campo y bosques y unos papás maravillosos.
Muchas gracias a todos , KINTA está muy feliz para siempre!

KINTA ist in Deutschland !! Dank Sandra, unserer Flugpatin, konnte sie letzte Woche abreisen! 
Nachdem Kinta zu unserem Tierschutzverein zurückgekehrt war, beschlossen wir, für sie eine Familie und ein Zuhause zu finden, in dem sie für den Rest ihres Lebens bleiben konnte! Wir bitten um Hilfe von Ein Herz für Boxer e.V. und sie haben sehr schnell bestätigt, dass KINTA in ihrem Verein  willkommen war! 
KINTA kam mit dem Recht auf Adoption in ihrem Pflegestelle an und wir wussten nach ein paar Tagen, dass sie dort für immer  bleiben würde!Jetzt hat Sie ein Zuhause , eine liebe Familie und einem Boxer  Freund . Die beiden kommen sehr gut miteinander aus, es gibt ein Haus mit Garten und in der Nähe der Landschaft und Wälder .
Vielen Dank an alle, KINTA ist jetzt für immer sehr glücklich!

KINTA is in Germany !! Thanks to Sandra, our flight sponsor, she left last week! 
After Kinta returned to our Animal Welfare Association, we decided to find a family and home for her to stay in for the rest of her life! We ask for help from A Heart for Boxers e.V. and they  very quickly confirmed that KINTA was welcome in their club! 
KINTA arrived with the right to be adopted in her foster home and we knew after a few days that she would stay there forever! Now she has a home, a lovely family and a boxer friend. The two get along very well, there is a house with a garden and near the countryside and forests.Thank you all, KINTA is now forever happy!







2018-11-13

TANGER Y RABAT ENTRAN EN G.C. PETS-NEUZUGANG - NEW ENTRANCE

Nos pidieron ayuda para 2 hermanas que dejaron abandonadas en un invernadero.  Pudimos retirarlas pero una de ellas tenía una patita muy mal.  En seguida las llevamos al veterinario y se comprobó que tenía el hueso practicamente deshecho. Ya ha sido operada de urgencia. En los próximos días veremos el resultado de la operación.  De momento todavía está ingresada.  Le hemos puesto de nombre RABAT.  Es la mas peludita de las dos.
Su hermana está muy bien, sin ningún problema.  También ha pasado por el veterinario y tiene 3 meses, pesa  4,8 kg. y va a tener un tamaño mediano.  Por lo que hemos podido observar es una perra muy inteligente y despierta.  Le hemos puesto de nombre TANGER.  Es la mas atigrada de las dos.

Wir werden um Hilfe gebeten  für zwei Welpe, die sie in einem Gewächshaus ausgesetzt werden sind. Wir konnten sie mitnehmen , aber einer  hatte ein sehr schlechtes Pfoetchen.  Sie werde sofort zum   Tierarzt gebracht und es stellte sich heraus, dass der Knochen gebrochen ware. Sie  wurde bereits dringend operiert. In den nächsten Tagen werden wir das Ergebnis der Operation sehen.  Wir haben sie RABAT genannt. Sie ist der haarigste von beiden. 
Ihrer Schwester geht es gut, ohne Probleme. Sie war auch bereits beim Tierarzt und ist jetzt  3 Monate alt und wiegt  4,8 kg . und einaml erwachsen soll sie mittelgross sein . Nach allem, was wir beobachten konnten, ist sie eine sehr intelligente und wache Hündin. Wir haben sie TANGER genannt. Sie ist heller und mehr gestromtes fell dann ihre Schwester.


We were asked for help for two puppies that twere abandonated  in a greenhouse. We could take them , but one had a very bad paw. She was immediately taken to the vet and it turned out that the bone was broken. She has been  already urgently operated. In the next few days we will see the result of the operation. We called her RABAT. She is the hairiest of the two. 
Her sister is fine, without problems. She was already at the vet and is now 3 months old and weights 4.8 kg. and as an adult she should be medium-sized. After everything we've seen, she's a very intelligent and alert puppy. We called her TANGER. She is lighter and is more tabby  then her sister.










FANNY ENTRA EN G. C.PETS - NEUZUGANG - NEW ENTRANCE

Hace ya un mes que está con nosotros, pero la hemos estado cuidando entre algodones por lo chiquitina que es.   Apareció solita con apenas un mes de edad, hubo que alimentarla con biberón al principio.   Ahora ya tiene 2 meses.  Pesa 800 gr. y parece una mezcla de chiguagua.  Es un amor, una muñequita. Hasta ahora solo dormir y comer, pero ya  está jugando mucho con los otros perros que hay en la casa.
Le hemos puesto de nombre FANNY.

Sie ist jetzt seit einem Monat bei uns, und wir haben uns liebevoll um sie gekümmert, weil sie so jung und noch so klein war. Sie erschien mit einem Monat alleine neben an eine Mullstelle und musste zunächst mit der Flasche gefüttert werden. Jetzt ist sie  2 Monate alt . Sie wiegt 800 g. und ist wahrscheinling  eine Chihuahua-Mischung . Sie ist eine ganz Liebe. Bisher hatt sie viel geschlafen , aber jetzt fangt Sie an mit die andere Hunden auf die Pflegestelle zu spielen .  
Wir haben sie  FANNY genannt.

She has been with us for a month now, and we lovely pampered her because she was so young and so small. She appeared alone with one month next to a garbage point and had to be fed first with the bottle. Now she is 2 months old. Sheweights 800 g. and is likely a chihuahua mix. She is a very sweet.  So far, she has slept a lot, but now she starts to play with the other dogs on the foster home. 
We called her FANNY.







 








BAMBINA Y NINOT ENTRAN EN G.C.PETS - NEUZUGANG - NEW ENTRANCE

Nos pidieron ayuda para esta perrita que había tenido 2 crías y no las podía cuidar.  Desgraciadamente cuando llegamos a recogerlas ya habían regalado una de las crías y solo pudimos recoger a la madre y a una cría.
A la madre le hemos puesto de nombre BAMBINA, es pequeña de tamaño y jovencita.  Pesa 4,5 kg.  Es buena y cariñosa.
El cachorro  es un macho y le hemos puesto de nombre NINOT.  Tiene 2 meses y es un muñequito.

Wir werden um Hilfe gebeten  für diesen kleinen Hundin, die zwei Welpe hatte und sich nicht um sie kümmern konnte. Als wir ankamen, um sie abzuholen, hatten sie schon eines der Welpe  weg gegeben  und wir konnten nur die Mutter und ein Welpe mit nehmen 
Wir haben die Mutter BAMBINA genannt, sie ist klein und jung. Sie wiegt 4,5 kg. Sie ist freundlich und lieb.
Der  Welpe  ist eine Ruede  und wir haben ihn NINOT genannt. Er ist 2 Monate alt und ist eine Puppe.


We are asked for help for this little dog who had two puppies and they could not take care of them. When we arrived to pick them up, they had already given away one of the puppies and we could only take the mother and one puppy with us 
We called the mother BAMBINA, she is small and young. She weights 4.5 kg. She is friendly and nice.
The puppy is a male and we called him NINOT. He is 2 months old and is like a doll.




















2018-11-10

CAMADA DE 5 CACHORROS -5 WELPE - 5 PUPPIES

Hemos retirado una camada de 5 cachorros de una perrera municipal. Nos resulta muy difícil retirar tantos perros a la vez, pero somos incapaces de retirar alguno de los hermanos y dejar allí a otros de ellos.
Por eso, haciendo un esfuerzo nos los hemos llevado a todos.
Son 3 hembras y 2 machos. Tienen 3 meses y son muy buenos y alegres.  Se parecen mucho entre si, son atigrados.  Van a tener un tamaño mediano.
Le hemos puesto de nombre EMMA (reservada), PAZ, ROCIO, MACACO y MONO.

Wir haben einen Wurf von 5 Welpen aus einem Toetungsstation entfernt. Es fällt uns sehr schwer, so viele Hunde auf einmal zu entfernen, aber wir koennten auch nicht nuer einige mitnehmen und Geschwistern hinter lassen!
Deshalb haben wir uns bemüht, sie alle mitzunehmen. 

Es gibt 3 Weibchen und 2 Rueden. Sie sind 3 Monate alt  und sind sehr lieb  und fröhlich. Sie sehen  sehr ähnlich und alle Gestromt, aber jeder hatt eine langere oder kurzere Schwanz ( Nicht kupiert, aber so geboren!!). Sie werden eine mittlere Größe haben. 
Wir haben sie EMMA (reserviert), PAZ, ROCIO, MACACO und MONO genannt.

We removed a litter of 5 puppies from a killing station. It is very difficult for us to remove so many dogs at once, but we could not take some with us and leave others behind!
That's why we've  taken them all together. 

There are 3 girls and 2 boys. They are 3 months old and are very nice and happy. They look very similar and all tabby , but each one had a longer or shorter tail (Not cropped, but so born !!). They will have a medium size once adult. 
We called them EMMA (reserved), PAZ, ROCIO, MACACO and MONO.