2018-04-19

SALIDA DE SANSON Y SABINA- ABFLUG - DEPARTURE

SABINA y SANSON, dos de los pequeños supervivientes de la casa de Juan Grande, han viajado hoy a Alemania para ser adoptados allí.
Los Sres. Duhme los llevaron en su vuelo de regreso de vacaciones como hacen siempre que vienen a Gran Canaria.  Les estamos muy agradecidos por su ayuda y por su donación.

SABINA und SANSON, zwei der kleinen Überlebenden von Juan Grande, sind heute nach Deutschland gereist, um dort adoptiert zu werden. 
Die Fam. Duhme nahmen sie mit auf ihrem Rückflug nach Deutschland, wie sie es immer tun, wenn sie nach Gran Canaria kommen. Wir sind sehr dankbar für Ihre Hilfe und für Ihre Spende.

SABINA and SANSON, two of the small survivors of Juan Grande's house, have traveled to Germany today to be adopted there. 
Fam. Duhme took them on their return flight to Germany  as they always do when they come to Gran Canaria. We are very grateful for your help and for your donation.




 


2018-04-16

MICHAEL JACKSON ENTRA EN GCPETS-NEUZUGANG-NEW ENTRANCES

Este pequeño perrito (3 kg.) vivió atado con una cadena ,  solo cobijado por esas tablas y alimentado solo de pan y agua  desde que era un cachorrito.
Ahora ya tiene 1 año, ya ha sido liberado  y  ha entrado en Gran Canaria Pets.
Es muy pequeño de tamaño, y muy activo y gracioso.
Ya ha pasado por el veterinario y está muy bien !!!!

Dieser kleine Ruede (3 kg) lebte an einer Kette, nur von diesen Tischen geschützt und ernährte sich nur von Brot und Wasser, seit er ein Welpe war. 
Jetzt ist er 1 Jahr alt, und  wurde befreit von dieses Leben und ist bei uns afgenommen werden
Er ist sehr klein , aktiv und lustig.
Er war schoen beim Tierarzt , ist Gesund und hatt seine erste Impfungen bekommen.


This little boy (3 kg) lived on a chain, only protected by these tables and fed only on bread and water since he was a puppy. 
Now he is 1 year old, and has been freed from this life and is being fostered now.
He is very small, active and funny.
He was already at the vet, he is healthy and got his first vaccinations.










SALIDA DE MUÑECO & TATO - ABFLUG - DEPARTURE

Hoy nos despedimos de MUÑECO Y TATO.
Dos perritos pequeños que viajaron a Alemania gracias a Leonie y Lara! Después de la facturación tuvimos  tiempo para hacer las fotos de familia y mimar a los dos un poquito y vestirles para estar preparados por el frío en Alemania. Menos mal que ya cambió un poco la temperatura en Europa y seguro que ya no necesitan mas el pully de invierno.
Todos llegaron bien y esperamos recibir noticias pronto de ellos!

Heute verabschieden wir uns von MUÑECO Y TATO. 
Zwei kleine Hunde, die dank Leonie und Lara nach Deutschland gereist sind! Nach dem Check-In hatten wir Zeit, die Familienfotos zu machen und die beiden ein wenig zu verwöhnen und für die Kälte in Deutschland vor zubereiten. Zum Glück ändere die  Temperatur in Europa schon etwas  und wir sind sicher, dass sie den Winterpulli nicht mehr brauchen. 
Allen sind  gut angekommen und wir hoffen bald Nachrichten von Beiden zu erhalten!

Today we say goodbye to MUÑECO Y TATO. 
Two small dogs that have traveled to Germany thanks to Leonie and Lara! After check-in, we had time to take the family photos and spoil the two a little and prepare them  for the cold in Germany. Thankfully, the temperature in Europe is already changing and we're sure they will not need the winter sweatshirt anymore. 
All have arrived well and we hope to receive news from both soon!











2018-04-10

DINO ADOPTADO -ADOPTIERT - ADOPTED!!!!!

Hoy el pequeño DINO ha sido adoptado!!!!!
Fayna y sus padres estaban buscando un perrito porque hace poco tuvieron que dormir a su perrito por una grave enfermedad.  El elegido ha sido DINO !!!!
Lo vieron en nuestra web y no lo dudaron.  DINO ya está con su nueva familia.  Hay otro perrito mas en la familia por lo que va a estar acompañado de personas y de un compañero perruno para jugar.
Muchas gracias por adoptar y no comprar !!!!

Heute wurde der kleine DINO angenommen !!!!! 
Fayna und ihre Eltern waren auf der Suche nach einer kleine Hund, weil sie kürzlich ihren geliebten Hund wegen eine ernsthafte Krankheit einschlafen mussten. Der Auserwählte war DINO !!!! 
Sie haben oft auf unserer Website geschaut und sie haben sich sofort in Dino verliebt . DINO ist schon bei seiner neuen Familie. Es gibt einen anderen Hund in der Familie, also wird er von Leuten betreut und einem Hundefreund , um zu spielen.
Vielen Dank für die Annahme und nicht eine gekauft haben !!!!

Today little DINO was adopted !!!!! 
Fayna and her parents were looking for a small dog because they recently had to bring  asleep their beloved dog due to a serious illness. The chosen one was DINO !!!! 
They often looked at our website and they immediately fell in love with Dino. DINO is already with his new family. There is another dog in the family, so he is cared for by people and a dog friend to play.
Thank you for accepting and before buying one !!!!









2018-04-07

SALIDA DE LUKAS Y AVENA - ABFLUG - DEPARTURE

Después de pasar una semana de vacaciones en Gran Canaria, volvieron a casa nuestros amigos Petra & Frank con sus nietos Amon y Niklas. Una semana que  pasó muy rápido!
Nos reunimos también con Inés ( nuestra webmaster), que visitó la isla con su hijo Iñaki y fue como en los viejos tiempos ! Hicimos visitas a nuestro perro Lukas, que Pancho cuidó todo este tiempo, y como allí hay muchos perros, Petra y Frank eligieron a la podenquilla Paloma para adoptar y llevársela también con ellos!
Gracias por todas estas golosinas para los perros, la donación de este año de vuestros clientes/amigos y por ser padrinos de vuelo como siempre!
En el vuelo viajaron LUKAS y AVENA ,los dos pasaron por el tratamiento de Filaria y ahora están completamente curados y sanos!.
Gracias y deseamos a todos nuestros amigos de 4 patas una vida feliz con sus nuevas familias en Alemania! Hasta Pronto!

Nach einer Woche Urlaub auf Gran Canaria sind unsere Freunde Petra & Frank mit ihren Enkeln Amon und Niklas zurück nach Deutschland geflogen. Eine Woche, die sehr schnell passiert ist! 
Wir trafen uns auch mit Ines (unserem Webmaster), der die Insel mit ihre Sohn Iñaki besuchte und es war wie in alten Zeiten! Wir haben unseren Hund Lukas besucht , den Pancho die ganze Zeit betreut hat und da es dort viele Hunde gibt, wählten Petra und Frank die kleine Paloma ein Podenquilla, um sie zu adoptieren und mitzunehmen! 
Danke für all diese Leckereien für die Hunde, die diesjährige Spende von Ihren Kunden / Freunden und  wie immer der Flugpaten  zu sein! 
Im Flug sind sie LUKAS und AVENA mitgereist, die beiden haben die Behandlung von Filaria durchgemacht und jetzt sind sie komplett geheilt und gesund! 
Danke und wünsche allen unseren vierbeinigen Freunden ein glückliches Leben mit ihren neuen Familien in Deutschland! Bis bald!

After a week's holiday in Gran Canaria, our friends Petra & Frank flew back to Germany with their grandchildren Amon and Niklas. A week that happened very fast! 
We also met with Ines (our webmaster), who visited the island with her son Iñaki and it was like in the old days! We visited our dog Lukas, whom Pancho cared for the whole time and since there are many dogs, Petra and Frank chose the little Paloma a podenquilla to adopt and take with them! 
Thank you for all these goodies for the dogs, this year's donation from your customers / friends and as always be our  flight sponsor! 
On their  flight  traveled also  LUKAS and AVENA, the two of them have undergone the treatment of Filaria and now they are completely healed and healthy! 
Thank you and we wish all our four-legged friends a happy life with their new families in Germany! 
We will meet soon again!














2018-04-06

SALASI ENTRA EN GCPETS - NEUZUGANG - NEW ENTRANCE

Este es SALASI. Un perro rescatado de una finca donde estaba solo atado día y noche, a la intemperie, sin el menor cobijo, bajo la lluvia y bajo el sol.  Normalmente no le ponían comida, solo una persona que se apiadó de él,  le tiraba el pienso por encima del muro.
Afortunadamente SALASI ya está a salvo en Gran Canaria Pets.
Pero en sus exámenes en el veterinario se ha comprobado que tiene filaria.  Ya hemos empezado su curación.
Es un perro muy, muy bueno, con personas, con gatos y con otros perros.  Solo tiene un problema:  que es escapista.  Salta muros y vallas con gran facilidad, aunque después de unas horas vuelve.
Tiene un tamaño medio (9 kg.) y tiene 2 años.

Das ist SALASI. Ein Hund, der von einen Gruendstuck gerettet wurde, in der er Tag und Nacht alleine festgebunden war, draußen im Freien, ohne den geringsten Schutz, im Regen und unter der Sonne. Oft bekam er auch gar kein Fuetter, nur eine Person, die Mitleid mit ihm hatte, warf das Futter über die Wand. 
Glücklicherweise ist SALASI jetzt in Gran Canaria Pets und sicher. 
Aber bei seinen Untersuchungen beim Tierarzt wurde nachgewiesen, dass er Filarien hat. Wir sind bereits mit seine Behandlung angefangen. 
Er ist ein sehr, sehr freundliche Hund, mit Menschen, mit Katzen und mit anderen Hunden. Er hat nur ein Problem: Er ist Ausbrecher! Springt ueber Wände und Zäune mit großer Leichtigkeit, obwohl ernach ein paar Stunden zurück kehrt
Er ist mittel Größ (9 kg) und  2 Jahre alt.

This is SALASI. A dog rescued from a field where he was chaned, a and alone day and night, out in the open, without  any protection from  rain or sun. Often he was without  food, only one person who felt sorry for him threw the food over the wall. 
Fortunately, SALASI is now safe with  Gran Canaria Pets 
But at the eximinations at the vet it was proved that he has filaria. We have already started his treatment. 
He is a very, very friendly dog, with humans, with cats and with other dogs. He has only one problem: he is an escapee! Jumps over walls and fences with great ease, thoughhe return back a few hours later. 
He is medium size (9 kg) and 2 years old.