2015-07-30

GUFY: EN SU NUEVO HOGAR! - IN HIS NEW HOME - IN SEINEM NEUEN ZUHAUSE



GUFY es como pueden ver, el Rey de la casa! Tiene a su Mamá para los mimos, al Papá para enseñar y aprender . Donde hay peligro de coches ya aprendió a pasear con la correa ( de 15 metros!) para quedarse cerca de su amo, sentarse cuando se lo piden...y todo con paciencia , amor y....premios!
Pero una vez lejos del peligro ya puede irse sin correa.
Su perchero es muy gracioso, pq dice.... soy perro de pelea!
Los tigres de la cama están ya todos dominados.....y en el cuarto mas pequeño de la casa hay una foto de un familiar de Gufy!!  Gracias familia... GUFY tiene el paraiso!

GUFY is the king of the house as you can see!!  He has his mammy for cuddles and his daddy for teaching and learning. He already learned to walk on the leash (15 meters) to stay close to his boss, when there is danger of cars, to sit down when they ask him.... and all this with patience, love and.... of course treats! But once he is far away from the danger he can go of the leash. His harness is very funny, because it says...... I am a fight dog! He already dominants the tigers on the bed..... and in the small room in the house, there is a picture of a relative of Gufy!!
Thank you family....... GUFY is in paradise!

Gufy ist der König des Hauses wie Sie sehen können !! Er hat seine Mama für Kuscheln und seinem Papa zum Lehren und Lernen. Er hat bereits gelernt, an der Leine zu laufen (15 Meter), um in die Nähe seinem Chef zu bleiben, wenn dar Gefahr von Autos ist, sich zu setzen wenn sie ihn fragen.... und das alles mit Geduld, Liebe und.... natürlich Leckereien! Aber sobald er weit weg von der Gefahr ist, kann er von der Leine gehen. Seine Geschirr ist sehr lustig, weil sie sagt, ...... Ich bin ein Kampf Hund! Er dominiert bereits die Tigers auf dem Bett ..... und in dem kleinen Raum im Haus, ist ein Bild von einem Verwandten von Gufy!!
Vielen Dank Familie ....... Gufy ist im Paradies!
 





SAKY: YA ESTA EN SU CASA! - ALREADY HOME - SCHON ZUHAUSE

 Danica y Mathias nos mandan las primeras fotos de SAKY con su nuevo amiguito Timmy ( 3 años).
Ya escriben que en tan poco tiempo ha enriquecido sus vidas ! Le encanta  ir de paseo y recibir mimos en la cama con ellos! Como ya en Alemania también hace calor, disfruta también en su nueva "piscina" para perros!
Vaya, que suerte SAKY y que feliz te vemos!

Danica and Mathias did send us the first pictures of SAKY with his new friend Timmy (3 years old).
They are writing us that in only little time he enriched his life! He loves to go for a walk and receiving cuddles in bed with them! Because it is also hot weather in Germany, he is also enjoying his new "swimming pool" for dogs!

Danica und Mathias schickten uns die ersten Bilder von SAKY mit seinem neuen Freund Timmy (3 Jahre alt).
Sie schreiben uns, dass in nur wenig Zeit sein Leben bereichert ist! Er liebt es, für einen Spaziergang zu gehen und Liebkosungen zu Empfangen im Bett mit ihnen! Weil es auch heiße Wetter in Deutschland ist, genießt er auch seine neue "Pool" für Hunde!






2015-07-25

CACHORRO HEMBRA A PUNTO DE SER ATROPELLADA - PUPPY ALMOST HIT BY A CAR - WELPE BEINAHE VON EINEM AUTO ANGEFAHREN

Nos piden ayuda para esta perrita encontrada:
Tendrá tres meses y medio, aún tiene los dientes de leche, el carácter es bueno, es hembra, casi fue atropellada.

They ask us for help for this little girl they found.
She is about 3 and a half months old, she still has her baby teeth, her character is good and she was almost hit by a car. 

Sie bitten uns um Hilfe für dieses kleine Mädchen die sie gefunden haben.
Sie ist etwa 3 und einen halben Monaten alt, sie hat immer noch ihrem Baby Zähne, ihr Charakter ist gut und sie war fast von einem Auto angefahren. 
 
CONTACTO:  almudenavzo@gmail.com



BUSCA NUEVO HOGAR - LOOKING FOR A NEW HOME - SUCHT EINES NEUES ZUHAUSE

 Enrico busca una familia para su perro. Tiene dos años, unos 20 kilos y tiene pasaporte Europeo con todas las vacunas.

Enrico is looking for a new family for his dog. He is 2 years old, about 20 kilos, has an European passport and is vaccinated. 

Enrico sucht eine neue Familie für seinen Hund. Er ist 2 Jahre alt, etwa 20 Kilogramm, hat einen europäischen Pass und ist geimpft.


Contacto: veliero56@gmail.com



2015-07-23

TASO: ENTRA EN GRAN CANARIA PETS - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG

Este perrito es TASO. Lo encontraron unas niñas  y lo cuidaron durante unos días buscando una familia para él, pero no lo consiguieron, la única salida era llevarlo a Bañaderos.
Nos hemos hecho cargo de él, y ya está en Gran Canaria Pets.
Es un perro muy noble, no es dominante, y aunque otro macho lo ataque el no responde. Es muy joven y de un tamaño pequeño/mediano.
En unos días se castrará y estará preparado para su adopción.

This is TASO. He was found by some children and for several days they took care of him, trying to find him a family, but they did not succeed, the only way out was to take him to Bañaderos.
We took charge of him and he is now with Gran Canaria Pets.
He is a very noble dog, not dominant, and when another male dog attacks him, he is not responding. He is very young and small to mid-size. 
In the next few days he will be castrated and ready for adoption.


Dies ist TASO. Er wurde von einigen Kindern gefunden und für einige Tage pflegte sie ihn und versuchte, ihn eine Familie zu finden, aber es gelang ihnen nicht, und der einzige Weg war, um ihn zu Bañaderos zu nehmen.
Wir übernahmen ihn und er ist jetzt mit Gran Canaria Pets. 
Er ist ein sehr edler Hund, nicht dominant, und wenn ihm ein weiterer Rüde angreift, wird er nicht reagieren. Er ist sehr jung und klein bis mittelgroße.
In den nächsten Tagen wird er kastriert und zur Annahme bereit sein. 
 







NOSA: ENTRA EN GRAN CANARIA PETS - NEW ENTRANCE - NUEZUGANG


Esta perrita de solo 4 meses pertenecía a una persona  que no la puede cuidar mas.
La perrita se llama NOSA, y ya pertenece a Gran Canaria Pets.
Es un cachorro juguetón como es normal a los 4 meses de edad..........
NOSA ya está en adopción y va a tener un tamaño mediano/pequeño.

This 4 months old little girl belonged to somebody who could no longer take care of her.
She is called NOSA and is now with Gran Canaria Pets.
She is a playful puppy, which is normal for a 4 months old puppy.....
NOSA is ready for adoption and once adult she will be small to mid-size.  

Dieses 4 Monate alte kleine Mädchen gehörte zu jemand, der nicht mehr um sie kümmern konnte.
Sie heißt NOSA und ist jetzt mit Gran Canaria Pets. 
Sie ist eine verspielte Welpe, was normal ist für eine 4 Monate alte Welpe......
NOSA ist bereit zur Annahme und einmal Erwachsenen wird sie kleine bis mittelgroße sein. 



 




2015-07-21

PRINCESA: ENTRA EN GRAN CANARIA PETS - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG


Así apareció abandonada Princesa, hambrienta, sedienta, sucia y con un gran tumor sangrando.
La gente que la veía no quería que se acercase a ellos porque les daba asco, ni siquiera le daban un poco de agua con estos calores por si les contagiaba algo.................
Menos mal que Jazmina se cruzó en su camino, la cogió, la metió en el coche y nos llamó.
Princesa ya está en Gran Canaria Pets. Ya está operada y se está recuperando.
No sabemos cual ha sido su vida, pero creemos que estaría atada siempre por las uñas largas que tiene, no sabe subir o bajar escaleras y no sabe caminar con correa.  Tampoco sabía lo que era un mimo ni una caricia.  Ahora si lo sabe..............y le encanta.

Like this appeared Princesa, abandoned, hungry, thirsty, dirty and with a large bleeding tumor.
People who saw her did not want to go near her because they were disgusted, they did not even gave her some water with this heat, like if something would contagious them ................. 
Thank god Jazmina crossed her path, took her, she got into the car and called us. 
Princesa is now with GCP, she is already operated and now recovering.
We do not know how her life was before, but we believe that she has been tied up her whole life because of the long nails she has, not knowing how to go up or down a stairs and does not know how to walk on a leash. Neither she knew what a cuddle or a caress was. Now she knows .............. and she loves it. 

Wie dieses erschien Princesa, verlassen, hungrig, durstig, schmutzig und mit einer großen Blutungen Tumor. 
Menschen, die sie sahen, wollte mal nicht in der Nähe von ihr gehen, weil sie angeekelt waren, sie gaben sie nicht einmal etwas Wasser bei dieser Hitze, als ob es etwas ansteckend war .................
Gott sei Dank kreuzte Jazmina ihr den Weg, sie nahm sie, stieg ins Auto und und rief uns an.
Princesa ist jetzt mit GCP, sie ist bereits operiert und erholt sich jetzt. 
Wir wissen nicht, wie ihr Leben vorher war, aber wir glauben, dass sie ihr ganzes Leben gefesselt war, weil der lange Nägel, nicht zu wissen, wie nach oben oder unten auf eine Treppe zu gehen und nicht weißan der Leine zu gehen. Weder sie wusste, was ein kuscheln oder eine Liebkosung war. Jetzt weiß sie es .............. und sie liebt es.
 







RAIKO: NUEVA ENTRADA - NEW ENTRANCE - NEUZUGANG

 RAIKO fue encontrado por una familia y lo llevaron al veterinario para ver si tenía microchip. Allí les comentaron que era ya la segunda vez que alguien venía con él y no, no tenía microchip. El pobre estaba lleno de pulgas y bastante sucio. En el mismo barrio nadie lo conoce y parece que fue abandonado a su suerte.
Como no fue reclamado nos pidieron ayuda para acogerlo porque ellos mismos ya tienen muchos animales recogidos de la calle.
RAIKO estará listo para su adopción y ya tiene cita para su castración.

RAIKO was found by a family and took him to the veterinarian to see if he had a microchip. There they were told that it was the second time that somebody came with him and no, he has no microchip. The poor dog was full with fleas and very dirty. In the same neighbourhood nobody knows him and it seems that he was abandoned. Because nobody claimed him, they asked us for help to take him, because they already have a lot of animals taken from the street.
RAIKO will soon be castrated and ready for adoption. 

RAIKO wurde von einer Familie gefunden und brachten ihn zum Tierarzt, um zu sehen, ob er einen Mikrochip hatte. Es wurde ihnen gesagt, dass es das zweite Mal war, dass jemand mit ihm kam und nein, er hat keine Mikrochip. Der arme Hund war voll mit Flöhen und sehr schmutzig. In der gleichen Nachbarschaft kennt niemand ihn, und es scheint, dass er aufgegeben wurde. Weil niemand ihn behauptet, baten sie uns um Hilfe, um ihn zu nehmen, weil sie bereits viele Tiere von der Straße genommen haben.
RAIKO wird bald kastriert und zur Annahme bereit sein.




2015-07-19

PRESA CANARIO; NECESITA HOGAR URGENTE ! NEED URGENTLY A HOME! BRAUCHT DRINGEND HILFE!


 Este macho de unos 5 años necesita salir de este lugar , su vida corre peligro!
Necesita urgente adopción o acogida.

This male dog from around 5 years needs help, his life is in danger! He needs urgently to be rehomed, or fostered.

Diese Ruede von ung. 5 Jahre braucht dringend hilfe, seine leben ist im Gefahr. Er braucht Aufnahme oder Pflegestelle.  

 



SALIDA DE - DEPARTURE OF - ABFLUG VON; CANELA ♥ BIZET ♥ TURCO ♥ SAKY ♥

 Gracias a nuestros padrinos de vuelo, la Fam. S., hoy pudieron salir 4 perros a Alemania. Algunos ya reservados, otros esperando su oportunidad!
CANELA , BIZET, TRUCO y SAKY llegaron bien y alegres. Los padrinos de vuelo nos mandaron enseguida fotos cuando fueron a recoger a los 4 !

Thanks to our flight attendants, Family S., 4 dogs travelled today to Germany. Some of them already reserved, others waiting their opportunity!
CANELA, BIZET, TRUCO and SAKY arrived well and happy. The flight attendants did send us pictures straight away when they picked the 4 up!

Dank unserer Flugbegleitern, Familie S., reiste 4 Hunde heute nach Deutschland. Einige von ihnen schon reserviert, andere wartent auf ihre Chance!
CANELA, BIZET, TRUCO und SAKY sind gut und glücklich angekommen. Die Flugbegleitern schickten uns sofort Bilder, wenn sie die 4 abgeholt hatte!